"sabit sürücü" - Translation from Turkish to Arabic

    • قرص صلب
        
    • القرص الصلب
        
    • هارد
        
    • الهارد
        
    "Yanmış sabit sürücü" deyimine yeni bir anlam katmış, ha? Open Subtitles إنه يعطي معنى جديد إلى مفهوم "قرص صلب مشوي"، لا.
    - Sanal bir sabit sürücü yaratmalıyız. Open Subtitles علينا أن نعيد صنع قرص صلب تخيلي
    "Yanmış sabit sürücü" deyimine yeni bir anlam kattı, ha? Open Subtitles هذا يعطي معنى أخر "قرص صلب مشوي"، لا؟
    Ve Kıdemli Başçavuş Grimm'in bilgisayarındaki bilgilerin olduğu sanal bir sabit sürücü yaptım. Open Subtitles ويمكنه بالفعل إعادة بناء القرص الصلب الذي يحتوي على البيانات الموجودة في جهاز الرقيب جريم
    Adli tıptan gelen sabit sürücü raporlarını inceliyorum hâlâ. Open Subtitles مازلت غارقة في وسط في تقارير القرص الصلب العائدة من الطب الشرعي
    Aziz... dosyalarının bir yedeğini sabit sürücü içinde senin dairene saklamış. Open Subtitles لقد خبأ (عزيز) نسخة احتياطية من ملفاته في شقتك على هارد
    Bu sabit sürücü, bizi savaş başlığına götürecek olan bilgiyi içeriyor olabilir. Open Subtitles هذا الهارد ربما يحوي معلومات قد تقودنا إلى الصاروخ
    "Yanmış sabit sürücü" diye bir bilgisayar deyimi var ya? Open Subtitles "قرص صلب مشوي" مصطلح إعلام ألي
    Her bir yonga, her bir kablo, her bir sabit sürücü. Open Subtitles -كلّ رقاقة، كلّ كيبل، كلّ قرص صلب .
    Hadi yapalım. sabit sürücü yolda. Open Subtitles لنقم بذلك القرص الصلب في طريقها
    sabit sürücü gitmiş. Open Subtitles القرص الصلب مفقود.
    Ama sabit sürücü tamamen yok edildi, değil mi? Open Subtitles -لكن القرص الصلب تم تدميره؟
    Parmak izleri, sabit sürücü, yatak çarşafları. Open Subtitles البصمات، القرص الصلب... -أغطية السرير .
    sabit sürücü. Open Subtitles القرص الصلب.
    - Bu bir harici sabit sürücü. Open Subtitles إنه هارد خارجي، هذا بالضبط
    Bu sabit sürücü, bizi savaş başlığına götürecek olan bilgiyi içeriyor olabilir. Open Subtitles هذا الهارد ربما يحتوي معلومات يمكنها أن تقودنا إلى الصاروخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more