"sadece bana güven" - Translation from Turkish to Arabic

    • فقط ثق بي
        
    • ثقي بي فحسب
        
    • ثق بي فحسب
        
    • فقط ثق بى
        
    • فقط ثقي بي
        
    • انتي تثقي بي
        
    • فقط ثقى بى
        
    Sadece bana güven, onu şimdi kasadan çıkarmak zorundayız. Open Subtitles فقط ثق بي علينا اخراجه من تحت الارض الان
    Bu bir tercih meselesi değil. Sadece bana güven. Open Subtitles . هذه ليسة مسألة إختيار فقط ثق بي
    Sadece bana güven. Yardım et. Open Subtitles ثقي بي فحسب ساعديني
    Genç adam, Sadece bana güven. Her şey iyi olacak! Open Subtitles ايها الشاب , ثق بي فحسب سيكون الأمر على مايرام
    Sadece bana güven burada kal onu izle ve işi batırma. Open Subtitles الأن فقط ثق بى و ابقى هنا راقبه و لا تخذلنى
    Hayır, Sadece bana güven. Tüm ışıklar kapalı olmalı. Open Subtitles فقط ثقي بي , يجب ان تكون الأضواء مطفأة
    Sadece bana güven ve kendini serbest bırak. Open Subtitles انتي تثقي بي وستخصعي للتنويم المغنطيسي الشمس الحمراء
    Herşey yoluna girecek. Sadece bana güven. Open Subtitles كل شىء سيكون على ما يرام فقط ثقى بى
    Bir kereliğine,Sadece bana güven. Open Subtitles لمرة واحدة،, فقط ثق بي ودع الامر لي
    Sadece bana güven, lütfen? Sadece bana güven. Open Subtitles فقط ثق بي ارجوك
    Sadece bana güven. Open Subtitles فقط ثق بي في هذا، هاه؟
    Sen Sadece bana güven. Hiçbir şeyden haberleri yok. Open Subtitles ثقي بي فحسب, فهم لا يعلمون.
    Korkma Sadece bana güven. Open Subtitles لا تفزعي، ثقي بي فحسب
    Sadece bana güven. Open Subtitles ثقي بي فحسب
    Şu an sana açıklayamam. Sadece bana güven. Open Subtitles لا استطيع ان اشرح لك الان ثق بي فحسب
    Sadece bana güven. Open Subtitles ثق بي فحسب
    Sen Sadece bana güven. Open Subtitles ثق بي فحسب
    - Lütfen Sadece bana güven, baba. - Üzgünüm, Bebek. Yapamam. Open Subtitles فقط ثق بى يا ابى- اسف يا عزيزتى , لا استطيع-
    Dostum, Sadece bana güven ve dediğimi yap! Open Subtitles فقط ثق بى وأفعل هذا
    Sadece bana güven . Open Subtitles فقط ثق بى
    - Ne yapacağımı bilmiyorum! - Sadece bana güven. Önce otur. Open Subtitles لا أعلم ماذا أفعل فقط ثقي بي , أجلسي
    Sen Sadece bana güven. Bunu yaz. Open Subtitles فقط ثقي بي , إكتبيها
    Sadece bana güven ve kendini serbest bırak. Open Subtitles انتي تثقي بي وستخصعي للتنويم المغنطيسي الشمس الحمراء
    Sadece bana güven, olur mu? Open Subtitles فقط ثقى بى .. حسنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more