"sadece bay" - Translation from Turkish to Arabic

    • فقط السيد
        
    Gloria's Gun kaynaklı olaylar sadece Bay Dargis'i etkilemedi. Open Subtitles ليس فقط السيد دارجيس الذي تاذت تجارته بسبب محل غلوريا لبيع الاسلحة
    - Yani bunun anlamı da... Bunu kurbana sadece Bay Frazier bulaştırmış olabilir. Open Subtitles ... ــ والذي يعني ... ــ أنه فقط السيد فرايزر يمكنه نقل الإصابة للضحية
    - Adını bile öğrenmek istemezdim, bense sadece Bay Smith olurdum. Open Subtitles تحت شجرة لا أريد أن أعرف أسمها حتى .... عندما أكون فقط "السيد "سميـث
    Hayır, sadece Bay Barrie. Open Subtitles لا، فقط السيد باري
    Hayır, sadece Bay Barrie. Open Subtitles لا، فقط السيد باري
    sadece Bay Amitabh, Abhishek ve ben diğer taraftanız. Open Subtitles (انه فقط السيد (أميتاب، أبهيشيك )وأنا على الجانب الآخر.
    - Hayır, sadece Bay Osuch var. Open Subtitles - كلا , فقط السيد أوسيش
    sadece Bay Morganstern olmadığımı söylemek istiyorum. Open Subtitles انا لست فقط السيد (مورقانستيرن
    sadece Bay Carson'a ve Bayan Hughes'a. Open Subtitles (فقط السيد (كارسن) والسيده (هيوز
    Başından sonuna dek sadece Bay Parkman mı vardı? Open Subtitles كان فقط السيد (باركمان) طوال تلك الفترة
    - Geriye sadece Bay Boddy kalıyor. Open Subtitles - يبقى فقط السيد ( بودي )
    sadece Bay Wade. Open Subtitles فقط السيد وايد
    sadece Bay Wade. Open Subtitles فقط السيد وايد
    sadece Bay Hyde vardı. Open Subtitles كان فقط السيد (هايد)
    sadece Bay Mori. Open Subtitles (فقط السيد (موري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more