"sadece bazen" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعض الأحيان فقط
        
    • إنه فقط أحياناً
        
    • لبعض الوقت فقط
        
    • أحياناً فقط
        
    Çocuklarımın sıhhati ve mutluluğu, dünya barışı karımın daha büyük göğüslerinin olması, Sadece bazen. Open Subtitles الصحة والسعادة لأبنائنا والسلام على الأرض وزوجة تملك نهدين كبيرين في بعض الأحيان فقط..
    Evet, Sadece bazen stres altında yukarı fişekleri. Open Subtitles نعم، في بعض الأحيان فقط يندلع تحت الضغط
    Sadece bazen Open Subtitles . في بعض الأحيان فقط
    Sadece bazen insanlar aptalca şeyler yaparlar, aşık olduklarında. Open Subtitles إنه فقط أحياناً يرتكب الناس حماقات عندما يحبون أحداً
    Sadece bazen işleri fazla kişiselleştiriyorsun. Open Subtitles إنه فقط أحياناً إنّك تأخذ هذه الأمور على محمل شخصي.
    Sen Sadece bazen sevile bileceğini söyledin. Open Subtitles يبدو أنك قلت الحب جيد لبعض الوقت فقط.
    -bazen, Sadece bazen... Open Subtitles ثمّ أحياناً. فقط أحياناً تَسْمعُني؟
    Ve bazen, Sadece bazen, ona aşık olurlar. Open Subtitles بعض الأحيان فقط, تقع في حبه,
    Sadece bazen... böyle iyi bir adamla evliysen... Open Subtitles إنه فقط أحياناً... عندما تتزوج المرأة برجل صالح جداً
    Hiç, Sadece bazen, paranı çalıyormuş gibi hissediyorum. Open Subtitles لا شيء, إنه فقط... أحياناً أشعر أنني أسرق نقودك.
    Sadece bazen. Bak bakalım, bu sefer bir şey doğacak mı? Open Subtitles أحياناً فقط - حسن، انظر إن كان بمقدورك الحدس هذه المرة -
    Sadece bazen. Open Subtitles أحياناً فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more