O güvenlik görevlisinin silahında sadece beş mermi varmış. | Open Subtitles | أتعرف بأنّ حارس الأمن كان لديّه فقط خمس رصاصات في مسدسه؟ |
Bugün okula sadece beş dakika geç kalacağız. | Open Subtitles | بحيث سنتأخر اليوم فقط خمس دقائق على المدرسة |
En yenisinde, sadece beş kişi ayrıcalıklı altyapıdan gelmiştir, sözümona küçük prensler. | TED | في آخر مكتب، خمسة فقط منهم جاؤوا من خلفية مميزة، تسمى بالأمير الصغير. |
sadece beş dakika sürdü ama çok utanç vericiydi. | Open Subtitles | كان الوضع محرجا لم أبقى سوى خمس دقائق |
Yani, benim de hayal kırıklığına uğradığım zamanlar oldu, bu bilgiyi ve yayılımı gördüğümde, sadece beş kişi! | TED | أعني، لقد أصبت شخصياً بخيبة الأمل بعض الأحيان عندما رأيت هذه البيانات وكل هذا الإنتشار، فقط لخمسة أشخاص. |
O sadece beş yaşında. Bunun ne anlama geldiğini anlayamaz." | TED | انه في الخامسة من عمره، لن يتمكن من فهم هذا." |
Hem sadece beş yıl daha buradasın. | Open Subtitles | أنتِ تعرفي , أنتِ هنا فقط لخمس سنوات إضافية. |
Evet, o üvey annem ve benden sadece beş yaş büyük. | Open Subtitles | نعم، هي زوجة أبي و نعم، هي فقط خمس سنوات أكبر منا. |
Bana sadece beş kolon genişliğinde alan verdin. | Open Subtitles | لقد أعطيتني فقط خمس بوصات للعامود الواحد |
Bunu daha önce yaşamayan çoğu insan için sadece beş harftir. | Open Subtitles | بالنسبة ? اغلب الذين لم يجربوه ابدا هو فقط خمس حروف لكلمة |
Boston'dan geliyor. sadece beş dakika istiyor. | Open Subtitles | لقد أتت من بوسطن تريد فقط خمس دقائق |
Henry ile sadece beş ayın kalmış ve sen burada benimle konuşuyorsun! | Open Subtitles | لديك فقط خمس شهور مع "هينري" وانت هنا تتحدثين معي |
Her yirmi dakikası, sadece beş altın. | Open Subtitles | قطع الذهب خمسة فقط من أجل كل وكل عشرين دقيقة. |
Sürpriz atakla karşılaşma durumuna karşı, bizim sadece beş kişi olduğumuzu bilmemeleri gerek. | Open Subtitles | في ضوء ضعفنا لهجوم مفاجئ, لا يسعنا إلا فليعلموا أن هناك خمسة فقط من الولايات المتحدة هنا. |
Eskiden burada 50 kişi çalışırdı. Şimdi sadece beş. | Open Subtitles | لقد كان يعمل هنا نحو 50 رجلا الآن يعمل خمسة فقط |
- sadece beş saat 40 dakika kaldı. | Open Subtitles | سوى خمس ساعات و 40 دقيقة للذهاب. |
Canterbury Londra'dan sadece beş saat uzaklıkta. | Open Subtitles | لا تبعد (كانتربري) سوى خمس ساعات عن لندن |
Beni sadece beş dakika dinlemenizi istiyorum. | Open Subtitles | أحتاج فقط لخمسة دقائق من وقتكم |
Eğer kendinize karşı dürüst olabilirseniz, aslında o sizden bile daha zeki ve daha sadece beş yaşında. | TED | وإن كنتم صرحاء مع أنفسكم، فستقرون بأنها أكثر ذكاء منكم أيضاً، مع أنها في الخامسة من العمر. |
Javed, sadece beş saniye görünecek. | Open Subtitles | جافيد سيكون هدفك فقط لخمس ثواني.. |
- Yapacak çok iş var ve gemiyi tamir edecek sadece beş gönüllü var. | Open Subtitles | هناك الكثير للقيام به ولقد حصلت على خمسة متطوعين لمساعدتي في إصلاح السفينة |
sadece beş dakikalık bir konuşma. | Open Subtitles | انها فقط خمسة دقائق من المحادثة |
sadece beş ay kalmasını gerçekten sorun etmiyor musun? | Open Subtitles | هل أنت بخير في الحقيقة أنه لم يعد هناك إلا خمسة أشهر ؟ |
Tüm Kore'de bu cihazı etkinleştirebilecek uzmanlığa sahip sadece beş bilim adamı var. | Open Subtitles | يوجد فقط خمسة علماء في كوريا كلها. لديهم الخبرة اللازمة لتفعيل هذا الجهاز. |
sadece beş veya altı tanesi zehirli,... ..ama uzun,ince ve kaygan olanlardan çok var. | Open Subtitles | هناك خمسة وحيد أو ستة الأنواع السامة. لكن هناك الكثير واحد مخاطية زلقة طويلة. |
Alış-Veriş listesi burada ve ben, Ben sadece beş dakikalığına Caddenin karşısında olacağım | Open Subtitles | وانا ,سوف اعبر الشارع لمدة خمسة دقائق فقط |
sadece beş tane daha kaldı. | Open Subtitles | تبقى خمسه فقط |