"sadece ben miyim" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل أنا الوحيد
        
    • هل أنا الوحيدة
        
    • أأنا الوحيدة
        
    • أأنا الوحيد الذي
        
    • هل أنا فقط
        
    • هل انا الوحيد
        
    • انا فحسب
        
    Tanrım, bu öfkeli kalabalıktan... uzaklaşırsak daha iyi olur diyen sadece ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد هناالذي.. يعتقد أن الحياه ستكون أكثر ورديه.. خارج هذا المكان
    Aciliyet testinin, zaman kaybı olduğunu düşünen sadece ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يظن أن الفرز مضيعة للوقت؟
    İş biter bitmez yapacak bir planı olmayan sadece ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذى لم يحضّر خطط عندما ننتهى؟
    Dün gece olanların garip olduğunu düşünen sadece ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي تظن أن الليلة الماضية كانت غريبة جدا ؟
    Vekillerin kullanma kılavuzlarına koyduğu ekleri okuyan sadece ben miyim? Open Subtitles أأنا الوحيدة التي تقرأ ملحقات الحكام في الدليل؟
    Burada bunu duyan sadece ben miyim? Open Subtitles المنى على الخبز أأنا الوحيد الذي يسمع هذا؟
    sadece ben miyim yoksa acıkan başkaları da var mı? Open Subtitles هل أنا فقط أم هنالك أحداَ آخر يشعر بالجوع؟
    Korkunç kamp maceramızı hatırlayan sadece ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد اللذي يتذكر رحلة التخييم المريعه ؟
    Tüm bunları anlamayan sadece ben miyim? Open Subtitles مهلا، يا رفاق، هل أنا الوحيد الذي لا يفهم ماذا يعني أياً من هذا؟
    Ne yani, kurallara uyan sadece ben miyim? Open Subtitles ماذا,هل أنا الوحيد الذى يتبع هذه القاعده؟
    - Kore'de siyah Carnival'i olan sadece ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يمتلك سيارة كرنفال سوداء في كوريا؟
    Bunu şimdiden bu kadar detaylı düşünmüş olmasından tedirgin olan sadece ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد غير المرتاح لمدى التفكير الذي وضعه في هذا بالفعل؟
    Bunun tam bir manyaklık olduğunu düşünen sadece ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يعتقد أن هذا جنون؟
    Bu olayın önemini anlayan sadece ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يرى خطورة الموقف؟
    Mariachi duyan sadece ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة التي تسمع موسيقى المرياشي؟
    Buna şoke olan sadece ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيدة المصدومة من هذا النبأ؟
    Affedersin, Pincus işini batırdıktan sonra Marty'nin neden hâlâ onunla konuştuğunu anlamayan sadece ben miyim? Open Subtitles الآن فهمتي. آسفة، هل أنا الوحيدة التي لا تفهم لماذا لا يزال (مارتي) يتحدث معها
    Telefonda yaptığı o konuşmayı duyan sadece ben miyim? Open Subtitles أأنا الوحيدة التي سمعت ذلك الإتصال الهاتفي؟
    Bir saniye. Bu çocuğun yeniden işe koyulması gerektiğini düşünen sadece ben miyim? Open Subtitles مهلا، أأنا الوحيدة الذي تعتقد أنّ على الفتى العودة إلى مجال العلاقات؟
    Alarm zilini duyan sadece ben miyim? Open Subtitles أأنا الوحيد الذي يسمع أجراس التنبيه؟
    sadece ben miyim yoksa bizi öldürmeye mi çalışıyorlar? Open Subtitles هل أنا فقط أم يحاولون قتلنا؟
    Evet biliyorum, sadece bir noktaya değinmeye çalışıyordum, burada mantıklı düşünen sadece ben miyim? Open Subtitles اجل ، انا اعلم ، انا اوضح فكرة. هل انا الوحيد الذي يفضل المنطق ؟
    sadece ben miyim, yoksa bu harika değil mi? Open Subtitles حسناً انه انا فحسب او هذا الشيئ المذهل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more