Bu görevin sadece bir şekilde biteceğini de bilmelisiniz o da halkımızın New Caprica'dan başarılı bir şekilde kurtarılmalarıdır. | Open Subtitles | وأيضاُ تعلمُون أنه توجد طريقة واحدة لإنهاء هذه المُهمة وذلك بالإنقاذ التام لقومنا (على متن ( نيو كابريكا |
Bu görevin sadece bir şekilde sona ereceğini de bilmelisiniz... ve bu da Yeni Caprica'daki insanlarımızın başarılı bir şekilde kurtarılmaları. | Open Subtitles | وأيضاً يجب أن تعلمون أنه توجد طريقة واحدة لإنهاء المُهمة وذلك بقيامنا بالإنقاذ الناجح لقومنا (على متن (نيو كابريكا |
Bu görev sadece bir şekilde bitebilir o da halkımızın New Caprica'dan başarılı bir şekilde kurtarılmalarıdır. | Open Subtitles | توجد طريقة واحدة لإنهاء هذه المُهمة (وذلك بالإنقاذ الناجح لقومنا على متن (نيو كابريكا |
Gençlik beni beni böyle olmaya zorladı artık sadece bir şekilde bitebilir. | Open Subtitles | الشاب الذي تجرأ على اقحامي في هذا سينتهي بطريقة واحدة |
Bu şekilde kazanamam. sadece bir şekilde kazanırım: | Open Subtitles | لن أفوز هكذا لن أفوز الا بطريقة واحدة |
Ciddiyim ben. sadece bir şekilde birinizin onunla sevişmesine izin veririm. | Open Subtitles | إني جادة، هناك طريقة وحيدة ليضاجعها أي شخص منكما |
Checkmate'de sadece bir şekilde çıkılır. | Open Subtitles | وثمة طريقة واحدة فقط للرحيل عن "مات الشاه." |
sadece bir şekilde iş yapmayı biliyorsunuz. | Open Subtitles | تقومون بالأمور بطريقة واحدة |
Bu sadece bir şekilde bitiyor. | Open Subtitles | ينتهي هذا بطريقة واحدة |
Ciddiyim ben. sadece bir şekilde birinizin onunla sevişmesine izin veririm. | Open Subtitles | إني جادة، هناك طريقة وحيدة ليضاجعها أي شخص منكما |
..böyle şeyler sadece bir şekilde gerçekleşir. | Open Subtitles | طريقة واحدة فقط كل هذا يمكن أن يحدث . |