Alman kayıpları içinde en bilineni Baron'un ölümüydü ama sadece bir ay içinde verilen 230,000 kayıptan biriydi. | Open Subtitles | البارون كان أشهر موتى الألمان لكنّه كان واحد من أكثر من 230 ألف من الخسائر في شهر واحد فقط |
Okuldan bizi, gelmemiz için aramaları sadece bir ay sürdü | Open Subtitles | لقد أخذ من المدرسة شهر واحد فقط لتتصل علينا |
Balıklardan, köpek balıklarına ve sürüngenlere doğru gidiyoruz, ki bu anlattığım sadece bir ay önceydi, ama anladık ki, bu şahin gagalı kaplumbağanın görüşü hakkında hiçbir şey bilmiyoruz. | TED | والآن إنها تنتقل من الأسماك وأسماك القرش إلى الزواحف، والتي، مره أخرى، هذه عمرها شهر واحد فقط. لكنها تظهر لنا، أننا لا نعلم شيئاً حول رؤية "سلحفاة منقار الصقر" هذه. |
Kanıtlamam için sadece bir ay verdi. | Open Subtitles | هو أعطاني فقط شهر واحد لأثبات ذلك |
Bir ay.üzülme sadece bir ay. | Open Subtitles | شهر واحد لاتقلقى فقط شهر واحد |
- Baron Danglars,Paris'e sadece bir ay kalmak için geldim | Open Subtitles | بارون دانجلر ,لقد اتيت الى باريس وفى نيتى البقاء لمده شهر فقط |
sadece bir ay önce tanıştık. Zaten çoğu zaman peynir gibi kokuyor. | Open Subtitles | ,لقد قابلتها منذ شهر فقط رائحتها كالجبن طوال الوقت |
sadece bir ay var. | Open Subtitles | هذا فى شهر. |
sadece bir ay var. | Open Subtitles | هذا فى شهر. |
Partisyonu alayım. Wilf, galaya sadece bir ay kaldı. | Open Subtitles | (ويلف)، لا يفصلنا عن المهرجان سوى شهر واحد فقط |
Onca emeğimi kurtarabilmek için önümde sadece bir ay var. | Open Subtitles | لدي شهر واحد فقط لإنقاذ عملي |
sadece bir ay yetecek kadar yemek ve ale de veririm yoksa Doğu Anglia'ya geri gidersiniz. | Open Subtitles | ستُمد بالطعام والجعة لمدة شهر واحد فقط وإلا ستعود سيرًا إلى (إيست أنجليا) |
- sadece bir ay. | Open Subtitles | -إنتظر شهر واحد فقط |
Kayıtlarımız, sizin Birleşik Devletler'e sadece bir ay önce geldiğinizi gösteriyor. | Open Subtitles | سجلاتنا تظهر أنها جائت للولايات المتحدة قبل شهر فقط |
İyi tarafından bak. sadece bir ay birlikteydiniz. | Open Subtitles | انظر للأمر من هذا الزاوية أنتم معا منذ شهر فقط |