Bunun hoş bir fikir olduğunu, ancak sadece bir fikir olduğunu söyleyebilirsiniz. | TED | الآن، ربما تقولون أن هذه فكرة جيدة، لكنها ليست مجرد فكرة. |
sadece bir fikir. | Open Subtitles | إننى أعنى حقاً باستخدام الميكرو ويف مجرد فكرة |
Bu sadece bir fikir. 2.8 milyonun maksimum olduğunu söylersek. | Open Subtitles | إنّها مجرد فكرة نخبرهم أنّ الحد الأقصى لعرضنا هو 2.8 مليون |
- Bu sadece bir fikir. | Open Subtitles | و وقتا اقل لتنشغلى بم يفعله شقيقك هذا مجرد رأى |
Bu sadece bir fikir. | Open Subtitles | حسناً،ذلك مجرد رأى |
Dilediğini yap, nasıl istiyorsan... sadece bir fikir. | Open Subtitles | كما تشاءين , اسحبي كلامي كانت مجرّد فكرة |
Henüz takım kurmadım. sadece bir fikir. | Open Subtitles | انا لم اختار الفريق ,انها مجرد فكرة. |
- sadece bir fikir olarak söylüyorum. | Open Subtitles | انها مجرد فكرة - انسى أمره هل فعلت ذلك ؟ |
Daha bir şey kararlaştırılmadı. sadece bir fikir. | Open Subtitles | لن نفعل شئ الي حد الان انها مجرد فكرة |
Ve bana göre bu sadece bir fikir ki eğer bu küçük kız tam bir insan olarak mezun olursa olasılıklar, o bütün bir dünya talep edecek, üzeinde yaşanacak bütün bir dünya. | TED | وبالنسبة لي هي مجرد فكرة أنه إذا تخرجت هذه الفتاة الصغيرة كشخص كامل، فان الفرص المتاحة لتطالب بكل العالم -- كل العالم -- لأن تعيش به. |
- Affedersiniz şefim, sadece bir fikir. | Open Subtitles | -لو سمحت لي ، أيها الرئيس ، مجرد فكرة |
Bu bağlantı sadece bir fikir, ötesine geçemez. | Open Subtitles | الرابط ليس أكثر من مجرد فكرة |
- Yani, bakın bu sadece bir fikir. | Open Subtitles | إذاَ؟ - إذاَ، إنها مجرد فكرة - |
Şu an için sadece bir fikir, henüz hayata geçirmedim. | Open Subtitles | إنّها مجرّد فكرة, ليست حقيقة مؤكّدة. |
Şimdilik sadece bir fikir. | Open Subtitles | لا، إنّها مجرّد فكرة. |
sadece bir fikir. | Open Subtitles | كنت مجرّد فكرة |