Dedeme söz verdim.Hiçbirini kaçırmam dedim.sadece bir günümüz var. | Open Subtitles | قلت لجدي لن أترك أياً منها ولدينا يوم واحد فقط |
Çünkü senin tahminine bakarsak sadece bir günümüz var. | Open Subtitles | لأنه من خلال الحساب الخاص بك ، لدينا يوم واحد فقط للعثور عليها. |
O halde, çok iyi korunan bir kaledeki kilitli bir odaya fark edilmeden girip dünyadaki en değerli eşyayı çalmak ve tekrar fark edilmeden dışarı çıkabilmek için sadece bir günümüz var. | Open Subtitles | اذاً لدينا يوم واحد فقط للتسلل الي دخل حجرة مغلقه في مكان ما من قلعه شديدة التحصين، |
Bunun anlamı, tekrar öldürmesinden önce sadece bir günümüz olduğudur. | Open Subtitles | مما يعنى انه امامنا يوم واحد فقط قبل ان تقتل ثانية |
Ohio'da sadece bir günümüz var, yani... | Open Subtitles | .... تبقى لنا فقط يومٌ واحد لـ "أوهايو"، و |
sadece bir günümüz kaldı. | Open Subtitles | بقي يوم واحد فقط |
sadece bir günümüz var. | Open Subtitles | لدينا يوم واحد فقط |
Ohio'da sadece bir günümüz var, yani... | Open Subtitles | .... تبقى لنا فقط يومٌ واحد لـ "أوهايو"، و |