| sadece bir his belki, ama işin içinde olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | قد يكون مجرد شعور لكنني اعرف انه متورط في ذلك |
| Ama sadece bir his olduğu için, engelleyecek gücüm de yok. | Open Subtitles | لكن لأنه مجرد شعور... لا أملك القوة لإيقافه. |
| - sadece bir his, çünkü daha kimse yargıçla konuşmadı. | Open Subtitles | وهو مجرد شعور لأني تحدثت مع القاضي |
| Hayır bu sadece bir his değil. | Open Subtitles | لا, ليس فقط إحساس |
| sadece bir his. | Open Subtitles | .. فقط . إحساس |
| Bilmiyorum. Sanırım sadece bir his. | Open Subtitles | لا أعلم, أعتقدُ بإنه مجرد شعور فحسب |
| Ama bu sadece bir his. | Open Subtitles | و لكنه مجرد شعور |
| Bu sadece bir his. | Open Subtitles | انها مجرد شعور. |
| Aslında sadece bir his olarak. | Open Subtitles | إنـــه فقط مجرد شعور ، حقـــا |
| Açıklaması zor. Bu sadece bir his. | Open Subtitles | يصعب الشرح، إنه مجرد شعور |
| - Dediğim gibi, sadece bir his. | Open Subtitles | ـ كما أخبرتك، إنه مجرد شعور |
| sadece bir his. Dar yer. | Open Subtitles | انها مجرد شعور مساحة ضيقة |
| sadece bir his. | Open Subtitles | أنه مجرد شعور و في هذآ الوقت |
| Hayır, sadece bir his. | Open Subtitles | لا، انها مجرد شعور. |
| Bilmem. sadece bir his. | Open Subtitles | لا أدري، إنه مجرد شعور |
| - sadece bir his. | Open Subtitles | - إنه مجرد شعور فحسب- |
| sadece bir his. | Open Subtitles | انه مجرد شعور. |
| sadece bir his. | Open Subtitles | فقط إحساس |
| sadece bir his. | Open Subtitles | فقط إحساس |