| Birbirinize benziyor olmanız sadece bir tesadüf, başka bir şey değil. | Open Subtitles | إنه مجرد مصادفة أنكما تشبهان بعضكما البعض، لا أكثر |
| Yani, bunun... sadece bir tesadüf olduğunu zannediyorum. | Open Subtitles | فأنا أفترض أن تلك كانت مجرد مصادفة |
| sadece bir tesadüf, o kadar. | Open Subtitles | انها مجرد مصادفة , هذا هو الامر |
| 52 modeli benimle değiştirmesinin sadece bir tesadüf olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل إنها كانت مجرد صدفة كونه غير طراز 52 معي |
| İki cinayet sadece bir tesadüf olamaz mı? | Open Subtitles | هل هذة مجرد صدفة , حوداث القتل ؟ |
| Jacob, bunun sadece bir tesadüf olduğuna eminim ama bir iş anlaşması esnasında bulunan ölü bir beden kötü bir halkla ilişkidir. | Open Subtitles | ، جايكوب)، إنّي متأكدٌ أنّ الأمر محض صدفة) لكنّ، أن تظهر جثّة بمنتصف صفقةٍ ما . تلك دعايةٌ سيئة |
| Bunun, sadece bir tesadüf olduğunu düşünebilirsin. | Open Subtitles | سأذهب تستطيع ان تتظاهر بان هذه مجرد مصادفه |
| sadece bir tesadüf. Her avukat... | Open Subtitles | لقد كانت مجرّد صدفة غبيّة، أيّ محامٍ محترم... |
| Bir gün öleceğim. Eğer annene benziyorsam, bu sadece bir tesadüf. | Open Subtitles | إن كنت أشبة والدتك فهذه مجرد مصادفة |
| İçeri girdiğimde bizim şarkımızın çalmasının sadece bir tesadüf olduğuna mı inanayım? | Open Subtitles | - اوه صحيح انا من المفترض عليّ ان اصدق انها مجرد مصادفة وهم يعزفون اغنيتنا ذاتها عندما دخلت ؟ |
| Efendim? - Bunun sadece bir tesadüf olduğuna inanmamı... - George? | Open Subtitles | أتتوقع مني التصديق بأنها مجرد مصادفة |
| Yoksa bu sadece bir tesadüf mü? | Open Subtitles | ام ان الامر مجرد مصادفة ؟ |
| Muhtemelen sadece bir tesadüf. | Open Subtitles | ربما هى مجرد مصادفة |
| Ve, eğer ormanda bulunan iskelet Kern çıkarsa, bunun sadece bir tesadüf olduğunu söyleyemezsin. | Open Subtitles | واذا كان الهيكل العظمي الذي وجدوه في الغابة.اتضح أنّه(كيرن)، لن تستطيع اقناعي بأن هذه مجرد مصادفة. |
| Bu sadece bir tesadüf. | Open Subtitles | إنها مجرد مصادفة إذن |
| Hepsi bir komplo olmayabilir. sadece bir tesadüf de olabilir. | Open Subtitles | ليس كل شئ مؤامرة يمكن أن تكون مجرد صدفة |
| Aynı odayı paylaşmamız sadece bir tesadüf. | Open Subtitles | شراكتي لك بالسكن مجرد صدفة |
| Bakın, tüm bu olanlar sadece bir tesadüf. | Open Subtitles | اسمع، كل هذا مجرد صدفة |
| Ama bu sadece bir tesadüf. | Open Subtitles | ولكن هذا مجرد صدفة. |
| Bu sadece bir tesadüf. | Open Subtitles | إنها محض صدفة |
| sadece bir tesadüf olabilir ama tüm sistem, yaklaşık... | Open Subtitles | ربما يكون الأمر مجرد مصادفه ولكن النظام بأكمله |
| DDHA'da çalışıyor oluşu sadece bir tesadüf mü yani ? | Open Subtitles | كونها تعمل في "سيتي" مجرّد صدفة طبيعيّة؟ |