"sadece bu sefer" - Translation from Turkish to Arabic

    • فقط في هذه المرة
        
    • فقط هذه المرة
        
    Sadece bu sefer, bazıları bizi Moreau'ya yönlendirecek. Open Subtitles فقط في هذه المرة, بعض هؤلاء ."سيقومون بقيادتنا باتجاه "مورو
    Sadece bu sefer kaçamayacaksın. Open Subtitles ماذا .. فقط في هذه المرة لا يمكنك الهروب .
    Tekrar aynı hayali gördüm, Sadece bu sefer, sonsuzluk işareti dikey olarak göründü, yatay bir şekil yerine, ...dikkat edin, bu diğer taraftan, altı sembolü engeller, ve yine de, altı sembol yalnızca veritabanımızdaki tek bir adresle uyuşuyor. Open Subtitles كان لدي نفس الحلم مجدداً فقط هذه المرة يبدوا شكل اللانهائية , عامودي وليس أفقي ولاحظت , مجدداً أنه يتقاطع مع ست رموز
    Her sefer olmaz Sadece bu sefer. Open Subtitles حسنا, ليس كل مرة فقط هذه المرة
    Sadece bu sefer. Open Subtitles فقط هذه المرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more