Onun giydiği beden... Sadece et. | Open Subtitles | ذلك الجسد الذى يرتدى, اللحم فقط |
Sadece et yer. | Open Subtitles | إنه يأكل اللحم فقط |
Kıkırdaksız.... Sadece et". "Venedik Taciri." | Open Subtitles | لا عظام 000 *اللحم فقط. |
Bize saygı göstermiyorlar! Erkekler için biz Sadece et parçasıyız. | Open Subtitles | انهم لا يحترموننا اننا مجرد لحم للاستهلاك الرجالي |
Sadece et yığını o kadar. Başka bir şey değil. | Open Subtitles | انه مجرد لحم انه مجرد مجموعة لحم. |
Sadece et. | Open Subtitles | لحم وحسب. |
Tamam, artık gözümde Sadece et yığını değil, ayrıca boktan film zevki olan birisin. | Open Subtitles | حسناً، لستِ مجرد جسد شاحب بل لديكِ ذوق سيء في الأفلام |
- Sadece et yiyeceğim işte. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | .سآكلُ اللحم فقط - حقًا؟ |
bir kerede çok hızlı yapıyorsun, Bu Sadece et ve kemik, | Open Subtitles | سوف تكثر من هذا إنه مجرد لحم ودم |
Dışarıda karda olan şey Sadece et değil Antonio. Yiyecek. | Open Subtitles | الذي هناك في الثلج مجرد لحم يا (أنطونيو)، طعام |
Bu et Sadece et! | Open Subtitles | الباقى مجرد لحم يكسوه |
-Bu Sadece et, hepsi bu. -Siz duyarlı bir yaratığı parçalıyorsunuz ve bunu durdurmalısınız! | Open Subtitles | إنه مجرد لحم ، هذا كل شئ - ... أنت تقطع لحم مخلوق واع - |
O Sadece et... | Open Subtitles | إنها مجرد جسد... |