Söyledim ya, sadece evet ya da hayır deyin. Vaktimi boşa harcıyorsunuz! | Open Subtitles | لا, أخبرتك ألا تقول سوى نعم أو لا إنك تهدر وقتي |
Söyledim ya, sadece evet ya da hayir deyin. Vaktimi bosa harciyorsunuz! | Open Subtitles | لا, أخبرتك ألا تقول سوى نعم أو لا إنك تهدر وقتي |
Söyledim ya, sadece evet ya da hayır deyin. Vaktimi boşa harcıyorsunuz! | Open Subtitles | لا, أخبرتك ألا تقول سوى نعم أو لا إنك تهدر وقتي |
Söyledim ya, sadece evet ya da hayır deyin. Vaktimi boşa harcıyorsunuz! | Open Subtitles | لا, أخبرتك ألا تقول سوى نعم أو لا إنك تهدر وقتي |
Ben de burada oturup sadece evet ya da hayır cevabı gerektiren sorularını cevaplıyorum. | Open Subtitles | أجلس هنا وأجيب على أسئلتهم على أن يعودوا إلي لقول "نعم" أو "لا" للاقتراحات |
Yani sadece evet ya da hayır demeni istiyorum tamam mı? | Open Subtitles | ولذا اريدك فقط ان تجيبيب ب: نعم أو لا |
sadece evet ya da hayır, lütfen. | Open Subtitles | فقط نعم أو لا من فضلك |
sadece evet ya da hayır anlamında başını salla. | Open Subtitles | فقط حركى رأسك , نعم أو لا |
sadece evet ya da hayır deyin. | Open Subtitles | فقط نعم أو لا الجواب |
Bizler tahmin etme riski demeyiz. sadece evet ya da hayır deriz. | Open Subtitles | لا نقول "أخمن" نقول إما "نعم" أو "لا" |
Benim. sadece evet ya da hayır diye cevap ver. | Open Subtitles | أنه أنا فقط أجب نعم أو لا |
sadece evet ya da hayır de. | Open Subtitles | "إجابة بسيطة فقط بـ"نعم" أو "لا |
sadece evet ya da hayır de. | Open Subtitles | ببساطة.. قل نعم أو لا؟ |
sadece evet ya da hayır de Bones. | Open Subtitles | إسمعي، أريد فقط أجابة بـ"نعم" أو "لا" يا (بونز). |
sadece evet ya da hayır. | Open Subtitles | ببساطه نعم أو لا. |
Bay Rayburn, sadece evet ya da hayır demeniz yeterli. | Open Subtitles | -سيد (رايبيرن)، نعم أو لا ستكون كافية |