| Bir şey yok. Sadece rüyaydı. Her şey yolunda. | Open Subtitles | لا شيء، مجرد حلم كل شيء على ما يرام |
| Bir şey yok. Sadece rüyaydı. Her şey yolunda. | Open Subtitles | لا شيء، مجرد حلم كل شيء على ما يرام |
| Ama bu Sadece rüyaydı. Ben müthiş bir tırmanıcıyımdır. | Open Subtitles | و لكن هذا مجرد حلم, أنا متسلق بارع |
| Sadece rüyaydı. Hepsi bu. | Open Subtitles | إنه كابوس، إنه كابوس هذا كل ما في الأمر |
| Sadece rüyaydı. | Open Subtitles | إنه كابوس، إنه كابوس هذا كل ما في الأمر |
| Sadece rüyaydı. Kötü bir rüya. | Open Subtitles | .لقد كان حلماً .لقد كان كابوساً |
| Sana yemin ederim, Sadece rüyaydı! | Open Subtitles | لم أكن هناك أقسم لك كان مجرد حلم |
| Sana yemin ederim, Sadece rüyaydı! | Open Subtitles | لم أكن هناك أقسم لك كان مجرد حلم |
| Söylemek istedim ama Sadece rüyaydı, seni endişelendirmek istemedim. | Open Subtitles | أردت أن أخبركِ عن (شاو) ولكنه كان مجرد حلم وأردت أن أكون متأكدا قبل أن أقلقكِ |
| Sadece rüyaydı. | Open Subtitles | كان مجرد حلم |
| Sadece rüyaydı. | Open Subtitles | مجرد حلم. |
| Sadece rüyaydı. | Open Subtitles | . أنه مجرد حلم |
| Sadece rüyaydı. | Open Subtitles | . مجرد حلم |
| Sadece rüyaydı. Rüyaydı... | Open Subtitles | لقد كان حلماً |
| Sadece rüyaydı. | Open Subtitles | لقد كان حلماً |