Sen ciddi bir şekilde paranoyaksın. Ben sadece senden kurtulmak istedim. | Open Subtitles | أنت مريض بالبارانويا حقاً يا رجل لقد أردت التخلص منك فقط. |
Ekibe hoş geldin sadece senden oluşan ekibe. | Open Subtitles | جيد أهلاً بك في الفريق المكون منك فقط |
Jeremiah Danvers'a, kızlarına göz kulak olacağıma dair söz verdiğim zaman sadece senden bahsetmiyordum. | Open Subtitles | عندما وعد جيرميا دانفرس كنت أبحث عن بناته،أنا لم يكن أتحدث عنك فقط |
O sadece senden bahsediyor. | Open Subtitles | عندما هو معي، يتحدث عنك فقط |
Neden sadece senden istediğim şeyi yapmadın? | Open Subtitles | لماذا ؟ (هنري) لماذا لم تفعل ما طلبته منك فحسب ؟ |
sadece senden biraz daha uzun. | Open Subtitles | اكثر بقليل منك فحسب |
Ekibe yardımım dokunabilir. Tamam mı? sadece senden bana bir şans vermeni istiyorum. | Open Subtitles | قد أكون قيماَ للعصابة فقط أطلب منك فرصة |
sadece senden bu konuyu konuşmanı istiyorum. | Open Subtitles | أنا أطلب منك فقط أن تتحدث عن الأمر |
Belki de sadece senden duymak istedim. | Open Subtitles | . ربما أردت منك فقط أن تقولها |
sadece senden, Charlie. | Open Subtitles | (منك فقط يا (تشارلي هذا عادل |
sadece senden vazgeçiyorum. | Open Subtitles | لكنّني أتخلى عنك فقط |
Munni, herkes sadece senden bahsediyor. | Open Subtitles | "مونّي) الجميع يتحدث عنك فقط)" |
sadece senden duymak istedim. | Open Subtitles | أردت سماع الجواب منك فحسب. |
Bu benim işim. sadece senden kedimi beslememeni istiyorum,Bootsie. | Open Subtitles | إنه عملي ، فقط أطلب منك أن لا تطعم قطتي ، (بوتسي) |