Hazımsızlık ya da safra kesesidir ya da ne bileyim miden ekşimiştir... | Open Subtitles | أنه لا شيء أما أن يكون عسر هضم أو المرارة أو القرحة |
Steno, safra taşlarının nemli organlarda nasıl büyüyerek şekillendiğini gördü. | TED | وقد شاهد ستنو كيف تتشكل حصى المرارة في الأجهزة الرطبة بالتزايد. |
safra kesesi ve karaciğerinizin büyük bir bölümü de sağda. | TED | بينما توجد المرارة ومعظم كبدك في الجهة اليمنى. |
Vücuttaki safra artmaya devam ederse siroza ya da karaciğer yetmezliğine dönüşebilir. | Open Subtitles | ولو استمرت الصفراء بالتراكم، فأمامنا خطر تشمع كبد أو احتمال فشل كبدي. |
Aynı zamanda karaciğer, mide ve safra kanalı gibi birçok hayati organ tarafından çevrelenmiştir. | TED | أنه محاط أيضاَ بالعديد من الأعضاء الحيوية الأخرى، مثل الكبد والمعدة و القناة الصفراوية. |
Tomografi, safra taşlarını ispatladı. | Open Subtitles | لقد أكّد المسح الطبقي الحصيّات المراريّة |
New York City'deki bazı doktorlar Fransa'daki bir kadının safra kesesini aldılar. | TED | قام بعض الأطباء في نيويورك بإستئصال المرارة لامرأة في فرنسا |
safra kesesi kullanarak mucize yapan bir doktor varmış. | Open Subtitles | ثمّة طبيب هناك يفعل المعجزات مع أمراض المرارة |
Merhaba, Bay safra Kesesi, Bay karaciğerin yanında çok rahat değil misiniz? | Open Subtitles | مرحباً سيدة المرارة لا تأخذي راحتك بجانب السيد كبد |
Mükemmele yakın bir safra kesesi ameliyatı oldu! | Open Subtitles | ذلك كان شبه إحترافي لإستئصال المرارة بالمنظار |
Tamam, safra kesesini aldım, damarları diktim ve zaman! | Open Subtitles | حسناً ، لقد أزلت المرارة وأغلقت الأوعية ، وما الوقت؟ |
İçeri! safra! Dışarı! | Open Subtitles | الدخول ، المرارة ، الخروج اربعة ثواني ، توقيت جديد ، توقيت عالمي |
safra kesesini kaldırabilmek için tutucuları sokun, parçalayabiliriz. | Open Subtitles | نرفع المرارة بالملقص ليتسنى لنا تشريح الجزء الخلفي منها |
Mide ve bağırsak uzmanı. safra kesesi dışında her şeyi muayene eder. | Open Subtitles | متخصص الجهاز الهضمي يمكنه فحص أي شيء الا المثانة الصفراء |
safra kusturacak bir koku var aşağıda. | Open Subtitles | نتانتهم ، سيدي رائحة قيئ الصفراء تملأ المكان |
ve beyninizden giden bir sinyalle, safra suyu eklenir. | Open Subtitles | وبإشارة من الدماغ سَتُضاف المادة الصفراء |
Benim bir safra kanalıyla randevum var. | Open Subtitles | حسنا، والناس، وأنا حصلت على التاريخ مع القناة الصفراوية. |
safra kesesi sorunları karaciğeri etkileyebilir. | Open Subtitles | مشاكل الحوصلة المراريّة يمكن أن تؤثّر على الكبد |
Ayrıca çantanın üzerinde kurumuş safra ve kan lekeleri var. | Open Subtitles | لا إتساق المجموعات و لطخة صفراء على علبة المجلة. |
Öyle olsa anlarım ama o kadına bir şey olması için safra kesesi rahatsızlığından daha fazlası gerek. | Open Subtitles | أنا واثقة بأن هذا جزء من الأمر و لكن الأمر سيتطلب أكثر من مرارة مريضة لتقضي عليها |
Ultrasonda, karaciğer içinde genişlemiş safra kanalları tespit ettik. | Open Subtitles | وجدنا بفحص الموجات قنوات مراريّة متمدّدة داخل الكبد |
safra Vadisi bir günlük yol. | Open Subtitles | ان وادى "صفرا" على بعد يوم من هنا |
İlk hastamızda safra sancısı var-- Şey- | Open Subtitles | مريضنا الأول به تكيّس صفراوي في المعدة... |
Yani doğmuş Arrakis solucanının çıkardığı safra? | Open Subtitles | عصاره المولود الحديث من دوده اريكاس |
safra kesesindeki tıkanıklık gitmiş, İlaçlarını alıyor. | Open Subtitles | زال الانسداد الصفراوي ويتناول الدواء بالفم |
Doktor, safra kesesini almayacaktınız. | Open Subtitles | طبيب، لم يكن عليك ازالة مرارته. |
Kalp, böbrek, karaciğer, safra kesesi ve bir sürü kan naklediyordu. | Open Subtitles | كان ثمة قلب و كلية وكبد ومرارة و دماء كثيرة منقولة عندما تم اصطدامه |
Enid, safra kesen iltihaplanmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | حسناً ،(اينيد) يبدوا ان مرارتك ملتهبة بشكل مؤكّد. |
Aslında düşündüm de sanırım safra taşlarım harekete geçti. | Open Subtitles | نعم أنا بخير لوهلة فقط شعرت بألم في مرارتي |