"sahayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الملعب
        
    • الميدان
        
    Oldukça garip, ama sahayı kurmak daha garipti. Open Subtitles ليس كذلك، هذا غريب جداً، لكن بناء الملعب أغرب.
    Herif bütün sahayı kaplayabilir. Open Subtitles أنا واثق من أن هذا الرجل سيلفت الإنتباه في الملعب
    Uzaylılar sahayı kullanma sırasının kendilerinde olduğunu söylüyorlar. Open Subtitles الكائنات الصغيرة يقولون أنه قد حان وقتهم لأستخدام الملعب
    sahayı terk edin! Derhâl! Ya sahadan çıkarsınız ya da takımınız hükmen mağlup olur! Open Subtitles أخرج من الملعب الآن اخرج من الملعب الآن وإلا سأعاقب فريقك
    Tutuklanacaksın. - Biletlerini satma, olur mu? - Tüm sahayı bu yüzden mi koştun? Open Subtitles لا تبيع تذاكرك حسنا لهذا السبب أنتي جريتي كل الميدان
    sahayı görüyor olsaydın, topa bahçenden ot biçiyormuş gibi vurmazdın. Open Subtitles لأنك لو رأيت الملعب ، لما ضربت تلك الكرة كمـا لو أنك تقطّـع الخشب أمـام شرفة منزلك
    Orta sahayı geçtiğini görmeyeceğim, anladın mı? Open Subtitles لا أريد رؤيتك تتجاوزي منتصف الملعب مفهوم؟
    Tamam, Sizi ukala ahmaklar,sahayı çok mu istiyorsunuz ? Open Subtitles حسنا، ايها الحمقى، اتريدون الملعب بهذه الشده ؟
    Bu gece sahayı terk etti. Takım olarak maçtan çekilmek zorunda kaldık. Open Subtitles لقد خرج من الملعب الليلة و قد انسحبنا من المباراة
    İyi de Ali Osman abi ben mi veriyorum sahayı bedava sen mi? Open Subtitles حسناً، من الذي سمح لهؤلاء المشردين بإستعمال الملعب أنا أم أنت؟
    sahayı ben inşa ettim ve rekor bende ama kim sayıyor ki? Open Subtitles أمزح , لقد بنيتُ الملعب بنفسي و لديّ السجل
    Tamam. Herkes çıkıyor. sahayı terk edin Tropics, yürüyün. Open Subtitles أوكي ، على الجميع ان ينسحب من أرض الملعب فلنذهب ياتروبيكس ، فلنذهب
    Tüm sahayı kullanın dağılın hadi Open Subtitles اريد منك ان تلعبوا في كل انحاء الملعب ،حسنا ؟ انتشروا
    O sahayı şükran amacıyla yaptırmıştı. Open Subtitles لقد بنى ذلك الملعب لأنّه أراد أن يردّ الفضل.
    Çünkü çeşitli kimyasallar kullanmadan sahayı o şekilde geçmene kesinlikle imkan yok. Open Subtitles أنك كنت متفوقاً هناك فى الملعب مثل هذا بدون محفز كميائي من نوع ما
    İlle de sahayı istiyorsanız, adam gibi maç yaparsınız. Open Subtitles اما اذا اردتم الملعب كله, فعليكم ان تلعبوا ضدنا لتحصلوا عليه
    Parkı da, sahayı da taradık. Park temiz. Open Subtitles لقد فحصت الملعب والحقلِ، والمُنتزه آمنٌ.
    sahayı ayarlamaya çalışırım Çok teşekkür ederim. Open Subtitles سوف أقوم بجدولة وقت أكثر لنا في الملعب. شكرا جزيلا.
    Ama sahayı bugün için almıştık. Open Subtitles نحن هنا أولاً. لكننا سجلنا لهذا الوقت في هذا الميدان.
    Bugünlük sahayı kız takımıyla paylaşabilir misiniz, lütfen? Open Subtitles حسناً، هل يمكنكم فقط مشاركة الميدان مع الفتيات اليوم، رجاءً؟
    Tamam, o zaman neden oğlanlar bugünlük sahayı almıyorsunuz ve ben de hafta sonuna kadar kızların bir sahası olduğundan emin olurum? Open Subtitles حسناً، لماذا لا يحصل الفتيان على الميدان اليوم ثم سوف أتأكد من أن الفتيات يحصلن على مكان للتمرين بحلول نهاية الأسبوع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more