"sahip değildi" - Translation from Turkish to Arabic

    • يكن لديه
        
    • يكن لديها
        
    • لم تمتلك
        
    Fakat büyük bir şirketle gireceği yasal bir mücadeleyi destekleyecek yeterli kaynağa sahip değildi ve nihayetinde vazgeçti. Open Subtitles لكنه لم يكن لديه الادله ليصعد الامر لمعركه قضائيه مع مؤسسات كبيره وفي النهايه استسلم
    Biliyorsunuz, o sıralarda Tesla artık herhangi bir mali imkana sahip değildi. Open Subtitles حسنا , في هذا الوقت , تعلمون , تيسلا لم يكن لديه اي موارد ماليه
    En iyi GPA'e sahip değildi. Open Subtitles لقد قبلوه.. ولم يكن لديه ذلك المعدل العالي.
    Zavallı Kaplan ne kadar güçlü olduğu konusunda bir fikre sahip değildi. Open Subtitles النمرة المسكينه لم يكن لديها ادنى معرفه ما هو مقدار قوتها
    Joshua bütün kurallara sahip değildi, Artie. Open Subtitles ماذا ؟ جوشوا لم يكن لديها جميع القواعد ، أرتي.
    Ellen, satın alınabilir bir yatırım diyebileceğimiz bir hayata sahipti malesef oynaması gereken rol için gerekli güce sahip değildi. Open Subtitles عاشت إيلين حياةً من الأفضل وصفها بأنها مغامرة فاسدة فيها.. وبندم.. لم تمتلك القوة لكي تلعب دورها.
    O programı baban yarattı. Yürütmek için gerekli yeteneklere sahip değildi. Oysa sen sahiptin. Open Subtitles والدك من أنشأ البرنامج ، لم يكن لديه ما يلزم لإنجاحه وإنك لفعلت
    Josh geziye gitmeye yetecek kadar puana sahip değildi. Open Subtitles جوش " لم يكن لديه ما يكفى من النقاط للذهاب للرحلة
    Ama uygulanması için gereken özelliklere sahip değildi. Open Subtitles لم يكن لديه ما يتطلبه الأمر لتشغيله
    - Bu kararı verme hakkına sahip değildi! Open Subtitles لم يكن لديه الحق في اتخاذ هذا القرار
    Bizimle devam etmek için gerekli ayrıcalıklara sahip değildi. Open Subtitles لم يكن لديها القدرة المناسبة كيتكملبينالعملاء،لذا..
    Norveç, milis güçleri haricinde düzenli bir orduya sahip değildi. Open Subtitles النرويج" لم يكن لديها جيش قادر على القتال" فقط كانت تملك بضع ميلشيات نصف مدربه
    Lucy'de senin sahip olduklarına sahip değildi. Open Subtitles أترى، (لوسي) لم يكن لديها ما لديك
    Lisa gibi evliliğini yürütecek sabıra ve erdeme sahip değildi. Open Subtitles لم تمتلك الصبر والرقي الذان جعلا زواجك بليسا نعمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more