"sahip olacaksın" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيكون لديك
        
    • ستحصلين
        
    Bir Lordun sahip olduğu lükse ve köylülere sahip olacaksın. Open Subtitles لذا ، سيكون لديك كل الإمتيازات . و الرفاهيات كالورد
    Ve onun gitmesine izin vermezsen, Yazmak için başka bir tane rapora sahip olacaksın. Open Subtitles وإذا لن تطلقي سراحها، سيكون لديك تقارير أُخرى تكتبينها.
    Hissizlik Parşömeni'ni öğrendiğinde onu yaşatma gücüne sahip olacaksın. Open Subtitles بتعلم هذا سيكون لديك القدرة على ابقائه على قيد الحياة
    Beni sevmediğini görebiliyorum ama bana sahip olacaksın. Open Subtitles حسنا، ارى انكِ لا تحبينني لكنّكِ ستحصلين علي
    Bana nasip olmayan bir şeye sahip olacaksın: Open Subtitles سأقول لك شيئا واحدا .. ستحصلين على شيء لم أحصل عليه أبدا
    Başka birisi sahiplendi, sen kendi bebeğine sahip olacaksın. Open Subtitles يوجد الكثير في الخارج . ستحصلين على طفلك
    Hayır, çünkü biraz özel bir yere sahip olacaksın Salon masanızda kalem taslağıyla. Open Subtitles لا، لأنَه سيكون لديك مكان صغير خاص على منضدتك و مخطوطُ عليه بالقلم الرصاص
    O zaman kendin gibi hayatı zehir eden salaklara sahip olacaksın. Open Subtitles و سيكون لديك حمقى مثلك يلوثون حياتك
    Yani istediğinden çoğuna sahip olacaksın. Open Subtitles اذن , سيكون لديك اكثر من الكافى
    - Yardımımla, binlercesine sahip olacaksın. Open Subtitles بمساعدة بلدي، سيكون لديك الآلاف.
    Bu insanları öldürmek bir kenara dursun şimdiye kadar bir tek savaş suçuyla yargılanacak ilk Amerikalı yetkili olma onuruna ve ayrıcalığına sahip olacaksın. Open Subtitles لكن سيكون لديك شرف الحصول على التميز بكونك ستكون الرجل الأمريكي الأول الذي يتم إتهامه بجريمة حرب واحدة على الأقل بشكل رسمي
    Ya da burnunla dokunabileceğin bir kulak.. Doğranmış bir sevgiliye sahip olacaksın Tracy. Open Subtitles سيكون لديك فتات حبيبة (ترايسي)
    "İstediğin her şeye mutlaka sahip olacaksın." Open Subtitles أى شيئ سترغبين به ستحصلين عليه
    "İstediğin her şeye mutlaka sahip olacaksın." Open Subtitles أى شيئ سترغبين به ستحصلين عليه
    İyi seçim. İstediğin her şeye sahip olacaksın. Open Subtitles خيار حكيم، ستحصلين على كل ما تمنيت
    Daha iyisi 19 yaşındaki bir kızın göğüslerine sahip olacaksın. Open Subtitles ستحصلين على جسد فتاة في الـ19
    - Louis Litt'e sahip olacaksın. Open Subtitles ستحصلين على لويس ليت.
    - Louis Litt'e sahip olacaksın. Open Subtitles ستحصلين على لويس ليت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more