"sakın korkma" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تخافي
        
    • لا تخف
        
    • لا تفزعي
        
    • لا تخاف
        
    • لا تخافى
        
    • لا تخشي
        
    • لا تهلعي
        
    • لا يفزع
        
    • لا تكن خائف
        
    • لا تكن خائفا
        
    Sakın korkma. Tek yapman gereken, gitmelerini söylemek. Open Subtitles لا تخافي , كلُّ ما عليكِ أن تفعليه هو إخبارُهم أن يذهبوا.
    Sakın korkma. Sana böyle öğretmemiştim. Seni seviyorum, elektrikli süpürgeli şabalak. Open Subtitles حسناً، لا تخافي هذا ليس ما دربتكِ عليه
    Sakın korkma. Herşey yoluna girecek. Open Subtitles لا تخافي كل شئ سيكون على ما يرام
    Bir gün doktor olduğunda senin kadar zeki birileri ortaya çıkarsa onları dinlemekten Sakın korkma. Open Subtitles يوم ما عندما تصبح طبيباً ويأتي لك أحد، ذكي مثلك لا تخف أن تصغي لهم.
    Sal, bu senin ilk uçağa binişin Sakın korkma, tamam mı? Open Subtitles ....... لأن هذه أول رحلة طيران بالنسبة لك لا تخف ، حسنا؟
    Sakın korkma çünkü çok fazla ses çıkacak. Tamam. Open Subtitles لا تفزعي إذا أصدر ضجيجا عاليا
    Onları dünyayla paylaşmaktan Sakın korkma. Open Subtitles لا تخاف أن تشارك العالم بروايتك
    Bak, şimdi beni izle, Sakın korkma. Open Subtitles انظر، فقط راقبيني الآن، لا.. لا تخافي
    Bak çocuğum, onlarla gideceksin. Sakın korkma. devriyeye çıkacaklar... kardeşini görürsen, onlara söylersin. Open Subtitles أسمعي ياأبنتي ، ستذهبين مع الشرطة في السيارة لا تخافي ، الشرطة ستقوم بجولة ، إذا رأيتي أخاكِ...
    Her şey düzelecek. Sakın korkma, tamam mı? Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يُرام , لا تخافي
    Sakın korkma, seninle ilgileneceğiz. Open Subtitles لا تخافي سوف نعتني بكِ الآن , حسناً ؟
    Yürümeye başla, Ann. Sakın korkma. Her şey yolunda. Open Subtitles لنذهب، (آن) لا تخافي كل شيء سيصير على ما يرام
    - Kalkarken Sakın korkma. Open Subtitles لا تخافي من الأقلاع
    Sakın korkma. Ve hiçbir şey sorma. Open Subtitles لا تخافي و لا تسألي أي أسئلة
    Sal, bu senin ilk uçağa binişin Sakın korkma, tamam mı? Open Subtitles لأن هذه أول رحلة طيران بالنسبة لك لا تخف ، حسنا؟ ...
    Sakın korkma ve unutma: Open Subtitles هل انت خائف... .. لا تخف فقط تذكر الكهف الكبير
    # Yolun çok uzun ise, Sakın korkma # Open Subtitles لا تخف حينما يبدو الطريق طويلاً ♪
    Sakın korkma, eğlenceli kardeşin burada! Open Subtitles لا تخف قط ، أخيك المرح يتواجد هُنا
    Sakın korkma. Bize zarar vermez. Ona ben bakıyorum. Open Subtitles لا تفزعي ، إنه لن يؤذينا ، لقد اعتنيت به وأطعمته كي لا يأكل (آلفي) ولا الحيوانات الأخري.
    İyileşeceksin. Sakın korkma. Open Subtitles سوف تكون على ما يرام لا تخاف
    Hepsi geçti. Sakın korkma. Open Subtitles إن كل شىء على ما يرام لا تخافى
    Ama sen Sakın korkma, taze cananım bu hoyratlıkların üstesinden gelmemiz için her şeyi yaparım. Open Subtitles لكن لا تخشي شيئاَ يا فتاتي المحبوبة لأننا سنتغلب على كل المصاعب الغريبة
    Sevgili Lara. Sakın korkma. Ben Tom. Open Subtitles عزيزتي (لارا), لا تهلعي إنه (توم)
    Tamam, Sakın korkma. Open Subtitles مهلا، لا يفزع.
    Ama sen beni sevdiğini düşünecek olursan anıların için Sakın korkma nefesin tükeninceye kadar koşmaya cesaretin varsa Open Subtitles لكن إذا كنت تعتقد دائماً بأنك تحبني لا تكن خائف من أجل ذكرياتك تجاسر للركض أنت موجود في النفس الخارج
    Sana zarar vermeyeceğim. Sakın korkma. Open Subtitles -لمأأتىلأؤذيك لا تكن خائفا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more