"sakızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • علكة
        
    • العلكة
        
    • اللبان
        
    • العلكه
        
    • اللثة
        
    • لبان
        
    • لبانه
        
    • علكه
        
    • اللبانة
        
    • اللبانه
        
    • أمضغهم
        
    • مقابل اجر
        
    • وعلكة
        
    • لبانة
        
    • بالعلك
        
    Biraz Chewlies sakızı alacağım. Open Subtitles تفضل الان انا زبون انا سوف اشتري علكة تشولايز حسنا؟
    Kutsanmış Bakir Böğürtlen, Naneli On Emir, İncil sakızı." Open Subtitles التوت العذراء وصية النعناع ، علكة الكتاب المقدس
    Hey Gina! Yeni göz kalemlerini diz ve ağzından o sakızı da at! Open Subtitles اسمعي يا جينا قومي بتفريغ أقلام الكحل الجديدة وابصقي تلك العلكة من فمك
    "Durmadan sakız çiğniyor." sakızı hep ağzında. Open Subtitles .تمضغ العلكة بشدة .فهي تمضغ العلكة طوال الوقت
    Ama o sakızı patlatışı bizle konuşurkenki gergin tavrı biraz tuhaftı. Open Subtitles لكن طريقتها في مضغ اللبان طوال حديثها معنا أقلقني ذلك قليلاً
    Bu çöpteki sakızı yediğin zamandan da berbat bir durum. Open Subtitles هذا أسوأ من تلك الفترة التي قمت فيها بأكل علكة الفقاعات من القمامة براين ..
    Nikotin sakızı çiğnediğin için ağzının tadı değişti. Open Subtitles أنت تلوك علكة نيكوتين فهي تتلاعب بالحرارة داخل فمك
    Gerçekten neye ihtiyacın olduğundan emin değildim o yüzden bu diş fırçasını ve birkaç tıraş bıçağı ve çöpten onun çiğnediği birkaç sakızı aldım. Open Subtitles لم اعرف ما تريدونه حقاً .لذاأحضرتفرشاةشعر. و بعض شفرات الحلاقة و علكة من القمامة كان قد مضغها هذا مقرف , أعرف .لكن.
    On dakika kadar önce bana ateş sakızı almaya gitmişti. Open Subtitles هل يعلم أحدكم أين هو آنج ؟ لقد غادر منذ عشر دقائق ليحضر لي علكة نارية
    Her ne de olsa bir sakızı ve bir kamyoneti hak ettin bu arada kamyonetin yolculuğu hapishaneye doğru. Open Subtitles ما صوّتنا عليه كان عن نيلكَ علكة من عدمه في الشاحنة العائدة إلى السجن
    Ve sen de gün boyunca nikotin sakızı çiğniyorsun. Open Subtitles و أنت .. تقوم بمضغ علكة النيكوتين هذه طيلة اليوم
    Çıkar şu sakızı. Patlatıp durma artık. Open Subtitles ارمي هذه العلكة لقد سئمت من هذه الفرقعات
    Çıkar şu sakızı. Patlatıp durma artık. Open Subtitles ارمي هذه العلكة لقد سئمت من هذه الفرقعات
    Tabak için sakızı seninle değiş tokuş edeceğim. Open Subtitles حسناً، أعطيني العلكة. سأبادلكِ العلكة بالصحن.
    Tamam, eğer şimdi hepimiz olgun gibi davranırsak ver o sakızı bana, tüm herşeyi hızlıca halledebiliriz. Open Subtitles اذاً نستطيع جميعا ان نكون ناضجين أعطني العلكة نستطيع جميعا ان نتخطى هذا أسرع
    Bu dünyanın en inanlımaz, en olay yaratacak sakızı! Open Subtitles إنه أروع وأعجب لبان في العالم، اللبان المدهش
    Haydisene. Seni içeri götürüp saçındaki sakızı çıkartalım. Open Subtitles هيّا ، لنأخذك للداخل ونزيل اللبان العالق بشعرك
    Annem, ruhu şad olsun her zaman, tiftik bir kazaktan sakızı çıkarmanın en iyi yolunun gazyağı olduğunu söyler. Open Subtitles قالت أن أسهل طريقة لأزالة العلكه من الملابس هي بإستخدام غاز الكيروسين
    Eğer bu sakızı çıkaramazsam evlenmek zorunda kalacağız. Open Subtitles نحن ستكون لدينا ل، ما اذا كان يمكنني أبوس]؛ ر الحصول على هذا اللثة قبالة.
    6. sınıftayken. Bir keresinde teneffüste bir parça sakızı paylaşmıştık. Open Subtitles في الصف السادس في أحد المرات تشاركنا لبانه معا
    - Çin sakızı. Open Subtitles - إنها علكه صينيه
    Şu sakızı ağzından çıkar, başörtünü de düzelt. Open Subtitles ارمي تلك اللبانة من فمكِ و اربطي عليكِ شالك
    Huysuzluk etmeyi kes. O sakızı da at. Open Subtitles و الان كفي عن التمايل تخلصي من اللبانه
    Dişleri aç, sakızı geç, dikkat et miğde, işte geliyor böcekler. Open Subtitles أمضغهم باسناني، وأمررهم خلال حلقي ،انتبهي يا معدتي فالحشرات قادمة
    Ben olmasaydım, hâlâ çay evlerinde oturup ağzındaki sakızı çiğniyor olurdun. Open Subtitles كنت لتزال تعمل في مراكز الشاي مقابل اجر بخس لولاي
    Ben çeyrek galon votka, sekiz top uyuşturucu dişlerimi çıkarmak ve denizci sakızı istiyorum. Open Subtitles "أريــدالحصولربعغـالونمنالفودكـا،وكرةرقم "8، تحطم أسنـاني ، وعلكة ، زوجّ من البحارة
    Kendime ait gerçek bir Bazooka sakızı almaya karar verdim. TED وقررت أنني سأحصل على قطعتي الخاصة من لبانة "البازوكة" الفقاعية.
    - Sadece sakızı alıyorum. Open Subtitles -سأكتفي بالعلك فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more