| - Canı cehenneme. Sen aç. - Sakin olun. | Open Subtitles | ـ لستُ مهتماً, أنت أفتحها ـ اهدأ و أفتحها |
| Sakin olun, bizden birini asla sömürmeyiz. | Open Subtitles | إهدأ ، لم نأخذ أبدا فائدة زميل فى الحرفة |
| Sakin olun. Jedi meselesi. İçmeye devam edin. | Open Subtitles | اهدأوا ، مسألة تخص الجيداي عودوا إلى شرابكم |
| Sakin olun. En önemlisi bu. Sadece bir dakika sonra her şey bitecek. | Open Subtitles | إهدأوا ، هذا هو المطلوب دقيقة واحدة أخرى ، سأكون معكما |
| Sakin olun. Hava boşluğunda bir köpek var. | Open Subtitles | ابقوا هادئين ، هناك كلب في فتحات التهوية |
| Sakin olun, çocuklar. Sinirlerinizi yatıştırmak için birer sigara yakın. | Open Subtitles | اهدؤوا يا أولاد، دخنوا سيجارة لتهدئة أعصابكم |
| Sakin olun bayan.Nerede olduğunuzu biliyoruz.İşler yoluna girecek. Lucy kapat telefonu! | Open Subtitles | اهدئي يا آنسة، نحن نعلم بالضبط أين أنت، كل شيء سيكون على ما يرام |
| - Belki üstüne gerçek bulaşır. - Sakin olun. | Open Subtitles | قد تحصل على بعض من الحقيقة منك حسناً , حسناً , اهدأ |
| Sakin olun, sanırım aynı kişiyi arıyoruz! | Open Subtitles | اهدأ قليلاً أعتقد أنك تبحث عن الرجل الخاطىء , مفهوم؟ |
| kayıp, nereye gideceğimi tam olarak biliyorum. Sakin olun. | Open Subtitles | لأنني لم اته اعرف وجتنا بالضبط, لذا اهدأ |
| Bence aşırı tepki veriyorsunuz. Sakin olun ve bana silahınızı verin. | Open Subtitles | أعتقد أنك تبالغ في رد فعلك فقط إهدأ وأعطني السلاح |
| - Sorun değil. Onu tanıyorum. Sadece Sakin olun, | Open Subtitles | لابأس ، أنا أعرفها ، فقط إهدأ اللعنه ـ اللعنة ـ اللعنة |
| Tamam, tamam efendim, Sakin olun. Bir bakalım ne yapabiliriz? | Open Subtitles | حسنا، حسنا، سيدي، فقط إهدأ دعني أرى ما الذي يمكن عمله |
| Pekâlâ, Sakin olun. | Open Subtitles | حسناً , اهدأوا , اهدأوا , خففوا من حدة أصواتكم , اهدأوا |
| Çocuklar, Sakin olun! Birer "Pek Çileksiz Patlama" alın. "Namuk şeker" ile pek güzel gidiyor. | Open Subtitles | يا أولاد ، اهدأوا ، خذوا بعض من العصير المثلج سيكون طعمه أفضل مع بعض من هذه الحلوى |
| Hey, Sakin olun gürültücü orospu çocukları. | Open Subtitles | إهدأوا ايها المشاكسين, إخرسوا ايها الحمقى |
| Herkes geri çekilsin! Bu bir askeri acil durum! Sakin olun. | Open Subtitles | تراجعو جميعكم, إنه أمر عسكري طارئ, ابقوا هادئين |
| Kahretsin Sakin olun! Ateşi kesin! | Open Subtitles | اهدؤوا أرجوكم أوقفوا إطلاق النار |
| ve arı soktu ama Sakin olun, iyiyim. | Open Subtitles | حسناً , لقد جززت العشب ولسعتنينحلة, لكن اهدئي , أنا بخير |
| Bayan, Iütfen Sakin olun ve bana nerede olduğunuzu söyleyin. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون إيجادها بهذه الصعوية اهدأي من فضلك سيدتي و أخبريني أين أنت |
| Öküzlerin paniklemesine izin verme. Sakin olun. Yerlerinizi alın. | Open Subtitles | لا تدعوا الحيوانات تذعر , اهدئوا خذوا مراكزكم |
| Hanımlar, lütfen Sakin olun. Anlattıklarınızı duyamıyorum. | Open Subtitles | رجاء إهدئي أنا لا أستطيع أن اسمع ما يحصل |
| Çocuklar, Sakin olun, afet arkadaşınızı bulun | Open Subtitles | أيها الأطفال إهدؤوا وأعثروا على صديقكم بالكوارث |
| Sakin olun! Sakin olun! Oturun ve dinleyin, lütfen! | Open Subtitles | إهدئوا إهدئوا إجلسوا و إستمعوا، من فضلكم |
| - Müdür Yardımcısı. Sakin olun. | Open Subtitles | ـ هونج كونج، شنغهاي، إيطاليا ـ نائب المدير ، أهدأ |
| Bu yüzden, bırakın dışarıda boş boş dolaşsınlar, siz sadece Sakin olun. | Open Subtitles | لذا دعوهم يَتحسّسونَ خارجاً وإَلتزمونَ الهدوء |
| Sakin olun millet. Bina çökmeden önce burayı boşaltalım. | Open Subtitles | أهدأوا جميعاً, لنخرج من هنا قبل أن ينهار المبنى |