"sakladık" - Translation from Turkish to Arabic

    • احتفظنا
        
    • أبقينا
        
    • حافظنا
        
    • اخفينا
        
    • إحتفظنا
        
    Üzerimize düşeni sakladık. Open Subtitles لقد احتفظنا سرنا والناس الذين هناك يحتفظون بالسر
    Bu sırrı uzunca bir süre sakladık. Open Subtitles لقد احتفظنا بهذا السر لفتره طويله
    Evet, bunu söyleyeceğini biliyorduk. Bu yüzden bir sır olarak sakladık. Open Subtitles نعم ، نعلم أنك كنت ستقولي هذا ولهذا أبقينا الأمر سراً
    Şimdiye dek bunu sakladık. Saklamak zorundaydık ama... Open Subtitles أبقينا الأمر سراً حتى الآن كان لا بد علينا، لكن...
    Bu sırrımızı bu kadar zamandır sakladık. Open Subtitles أنتِ مذعورة للغاية. لقد حافظنا على السر طيلة هذه المدّة.
    Ama merak etme, geri kalanını sakladık. Open Subtitles لكن لا تقلقي حافظنا على البقية
    Atın geri kalanını da bu perdenin arkasına sakladık. Open Subtitles وببساطة اخفينا باقي الحصان خلف هذا الستار
    En iyisini son sakladık. Open Subtitles الآن إحتفظنا بالأفضل لآخر الحلقـة
    Bu sırrı uzunca bir süre sakladık. Open Subtitles لقد احتفظنا بهذا السر لوقت طويل
    En güzelini en sona sakladık sanırım. Open Subtitles اعتقد بأننا احتفظنا بأفضلها للنهاية
    En iyisini sona sakladık. Open Subtitles لقد احتفظنا بالأفضل للأخير:
    Bir sebeple "bizi" sır olarak sakladık. Open Subtitles لقد أبقينا علاقتنا سرًا لسبب ما
    Bu yüzden ilişkimizi bir sır gibi sakladık. Open Subtitles -و لهذا السبب أبقينا هذه العلاقة سرية
    Onu senin için sakladık, Mary. Open Subtitles أبقينا عليه من أجلك يا "مارى"
    Fakat üzülme. Geri kalanları sakladık. Open Subtitles لكن لا تقلقي حافظنا على البقية
    Aslına bakarsan babamın üç gömleğini sakladık. Open Subtitles لقد حافظنا على ثلاث قمصان لأبي
    Üçüncüyü sakladık. Open Subtitles .لقد اخفينا الثالث
    Bunu onlardan sakladık. Open Subtitles لقد اخفينا هذا الأمر عنهم
    Bayrağı onun için sakladık. Open Subtitles إحتفظنا به من أجله.
    Bu sırrı uzunca bir süre sakladık. Open Subtitles إحتفظنا بهذا السر لفترة طويلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more