"saklandıklarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • يختبئون
        
    • اختباء
        
    • يخفونه
        
    Hattat okulunda saklandıklarını öğrendim Open Subtitles علمت أنهم كانوا يختبئون في مدرسة فنّ الخطّ
    Eğer bana nerede saklandıklarını söylemezsen seni ve kedini vurmaktan başka çarem kalmaz. Open Subtitles إذا لم تخبرني أين يختبئون إذن لا خيارات لدي سوى أن أطلق عليك أنت و قطتك.
    Kim olduklarını ve Kanada Büyükleçisi'nin evinde saklandıklarını biliyorlar. Open Subtitles ويعرفون مكانهم, يعرفون انهم يختبئون عند الكنديين أحدهم تكلم إلى أحدى العائلات, و قد أفصحو لهم بذلك
    Ama eğer bana Ali Baba ve haramilerinin nerede saklandıklarını söylersen, ...belki özgürlüğe giden bir yol bulunabilir. Open Subtitles ولكن إذا قلت لي مكان اختباء لصوص علي بابا ربما سأحررك
    Hans, bunların ne kadar parası olduğunu ve nerede saklandıklarını biliyordu. Open Subtitles هانز عرف، كم من المال عندهم وأين كانوا يخفونه ـ أنظر
    Burada saklandıklarını kimse bilmemeli. Open Subtitles لا ينبغي لأحد أن يعرف أنهم يختبئون هنا.
    Tam olarak nerede saklandıklarını göster. Open Subtitles أشّر لي على المنطقة حيث يختبئون
    Kim olduklarını ve nerede saklandıklarını öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعلم مهيتهم وأين يختبئون
    Nerede saklandıklarını biliyorum. Open Subtitles أعرف أين يختبئون
    Bana nerede saklandıklarını söyle. Open Subtitles أخبرني أين يختبئون
    - Bana nerede saklandıklarını söyle. Open Subtitles - أخبرني أين يختبئون
    - Bana nerede saklandıklarını söyle. Open Subtitles - أخبني أين يختبئون
    eğer bir tuzağa düşeceğinizden şüpheleniyorsanız, kötü adamların nerede saklandıklarını aramak, sizi ölüme götürür. Open Subtitles إذا كنتِ تشتبه بكونك ,تمضي إلى كمين فالبحث عن مكان اختباء الاشرار سيؤدي على الأرجح إلى قتلك
    O bir bankacıydı. Yani Hans, bu insanların ne kadar paraları olduğunu biliyordu. Nerede saklandıklarını da biliyordu. Open Subtitles هانز عرف، كم من المال عندهم وأين كانوا يخفونه ـ أنظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more