"saklandın" - Translation from Turkish to Arabic

    • تختبئ
        
    • اختبأت
        
    • تختبئين
        
    • إختفيت
        
    • اختبأتِ
        
    • تختبأ
        
    • تختبىء
        
    • اختبئت
        
    • واختبئت
        
    Sırf beni korkutmak için erkenden kalkıp yatağın altına mı saklandın? Open Subtitles هل استيقظت مبكراً خصيصاً لكى تختبئ تحت السرير لكى تخيفنى؟
    Sonra da bir oyun oynadık, sen saklandın ben buldum, ben saklandım sen buldun. Open Subtitles ومن ثم لعبنا اللعبة الأكثر مرحا ً, عندما تختبئ وأبحث عنك, وعندما أختبئ وتبحث عني.
    Bulutların arasına saklandın hiçbir şey göremiyordun sen de mecburen kask kameranı kullandın. Open Subtitles لقد اختبأت في السُحب لكن لم يكن بإمكانك رؤية أي شيء بصرياً لذا فلابد وأنك كنت تستعمل أجهزة الرؤية في خوذتك
    O dağda saklandın çünkü bir şeyi telafi etmen gerektiğine dair bir hissin vardı. Open Subtitles تعلم أنّك اختبأت في ذلك الجبل لأنّك شعرت بالحاجة لتكفر عن شيء ما.
    - Boşandığından beri kendini kütüphaneye kapadın ve gözlüklerinin arkasına saklandın. Open Subtitles منذ طلاقك و أنت تغلقين على نفسك فى تلك المكتبه و تختبئين خلف تلك النظارات أنظرى إلى نفسك
    Niye burda saklandın ? Open Subtitles لماذا إختفيت في صندوق القمامة؟
    Utandığın için saklandın. Open Subtitles كنت تشعرين بالحرج لذلك اختبأتِ
    Ben dağların arasında saklandım ve sen de kendi içinde saklandın. Open Subtitles أنا أختبأ داخل الجبال ولكنك تختبأ بداخله
    Bu tapınakta yeterince saklandın. Open Subtitles أنت تختبىء في هذا المعبد منذ وقت طويل.
    Ateş edilmeye başlandığında, ördek gibi arkama saklandın ve üzgünsün demek? Open Subtitles عندما بدأ اطلاق النار , أنت اختبئت خلفي و الآن أنت آسف؟
    Nereye saklandın? Hadi. Open Subtitles أين تختبئ , هيا
    Nereye saklandın? Open Subtitles أين تختبئ بالتحديد؟
    Demek buraya saklandın Lance. Open Subtitles إذاً أنت تختبئ هنا
    Neden orada saklandın?" Ateşle oynuyorsun. Open Subtitles "لماذا اختبأت هناك؟" أنتِ تخاطرين بنفسك.
    -Dolaba o zaman mı saklandın? Open Subtitles وحينها اختبأت في الخزانة؟
    Arkasına saklandın. Open Subtitles لقد اختبأت وراءها
    Neden bu kadar saklandın? Open Subtitles ولماذا كنت تختبئين طوال هذه المدة؟
    Niye dolaba saklandın? Open Subtitles لماذا تختبئين في الخزانة؟
    Neden saklandın? Open Subtitles إختفيت من الذي؟
    Ray, bir dolapta saklandın. Open Subtitles -راي)، لقد إختفيت في دولاب)
    - Benden saklandın. Open Subtitles - أنت اختبأتِ عني.
    Nereye saklandın? Open Subtitles اين تختبأ بالضبط ؟
    Yıllar boyunca saklandın. Open Subtitles لقد كنت تختبىء طوال هذه السنوات
    - Wilfredo, evine bir çok kez geldim. - Beni görünce saklandın. Open Subtitles (ويلفريدو)، قدمت عديد المرّات رأيتني واختبئت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more