"saklanmamız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نختبئ
        
    • الاختباء
        
    • الإحتماء
        
    • للاختباء
        
    • نختبيء
        
    • نختفي
        
    • الإبتعادُ
        
    - Saklanmamız gerekmiyor mu? - Bir dakika. Hayalet benle konuşmalıyım. Open Subtitles أليس بالمفترض أن نختبئ دقيقة فقط ,اريد أن اتكلم مع شبجي
    Öpüşeceksek yemekhanenin arkasında Saklanmamız gerektiğini söylemiştim. Open Subtitles أخبرتها أننا لو كنا ننوي فعل ذلك يجب أن نختبئ خلف مطعم المدرسة
    Ama daha önce utanıyordum ve yine böyle Saklanmamız gerekecekse yine öyle hissetmeye başlayacağım. Open Subtitles وأذا كان علينا أن نختبئ هكذا طوال الوقت سأبدأ بالشعور بتلك الطريقه مره أخرى
    Buradan gidip bir yere Saklanmamız lazım. Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا الاختباء في مكان ما
    Bizi öldürmeye çalışacak. Bir yere Saklanmamız lazım. Open Subtitles يجب علينا الإحتماء من الرصاص.
    Onlardan Saklanmamız için. Sana bir şey olmaması için. Open Subtitles للاختباء منهم، لتحرص على ألا يصيبك مكروه
    Böyle bir yerde sıkışıp kalmamız, korkak gibi Saklanmamız. Open Subtitles أنه يتوجب علينا ان نكون في مكان كهذا نختبيء مثل الجبناء،
    Saklanmamız gerekti. Open Subtitles حسناً , كان علينا أن نختفي
    Gel hadi, askerler geliyor. Saklanmamız gerek. Open Subtitles هيّا بنا, الجنود قادمون علينا أن نختبئ, هيّا
    Hadi acele et, gel. Aman Tanrım, Saklanmamız gerek! Open Subtitles أسرعي إنهم قادمون علينا أن نختبئ
    Şimdi Saklanmamız lazım, tamam mı? Open Subtitles لقد أبليت جيدا يجب أن نختبئ... حسنا ؟
    Bu Saklanmamız gereken bir an. Open Subtitles يفترض أن نختبئ الآن
    Saklanmalıyız. Saklanmamız lazım, şimdi. Open Subtitles علينا أن نختبئ ) علينا الإختباء في الحال
    Şimdi Saklanmamız gerekiyor. Lütfen. Open Subtitles علينا أن نختبئ الآن أرجوك
    - Saklanmamız gerek! Hadi! Open Subtitles يجب أن نختبئ ، هيا
    - Kim? Herkes. Saklanmamız lazım. Open Subtitles "الجميع، يجب نختبئ"
    - Çok kızgın olabilir, Saklanmamız gerekebilir. Open Subtitles سيستشيط غضباً اعتقد انه يجب علينا الاختباء
    Burada duramayız. Saklanmamız gerek. Open Subtitles يمكننا البقاء هنا علي الاختباء
    Ölmek istemiyorsanız Saklanmamız lâzım. Open Subtitles إن لم تكن ترغب بالموت، فعلينا الاختباء
    - Aman Tanrım. Bizi öldürmeye çalışacak. Bir yere Saklanmamız lazım. Open Subtitles يجب علينا الإحتماء من الرصاص.
    Bir dahaki sefer her şeyi gören bir süper bilgisayardan Saklanmamız gerekirse, ayrı bagajlara bineceğiz. Open Subtitles في المرة القادمة ونحن في حاجة للاختباء من كمبيوتر سوبر رؤية كل شيء، نحن نحصل على جذوع منفصلة.
    - Millet, Saklanmamız lazım! Open Subtitles الجميع, علينا أن نختبيء!
    Saklanmamız, ayrılmamız lazım. Open Subtitles لابد أن نختفي و نفترق
    Fazla açıktayız. Bir yere Saklanmamız gerek. Open Subtitles نحنُ مكشوفانِ جداً، علينا الإبتعادُ عن العَرَاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more