"salınmasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • بإطلاق سراح
        
    • لإطلاق
        
    • اطلاق سراح
        
    • إطلاق سراح
        
    Ayrıca haberde Bauer'ın salınmasını sizin onayladığınıza ve kurbana erişimini sağladığınıza da yer vereceğim. Open Subtitles وسأذيع أيضاً بأنك صرحت بإطلاق سراح (باور) من الحجز ورتبت لوصوله للضحية
    Bay Anders'in salınmasını emrediyorum, ama Bay Jin-Pyn kalacak. Open Subtitles في الواقع ، ذلك ما استطيع فعله تماما آمر بإطلاق سراح (السيد أنديرز) لكن ليس السيد ( جين باين)
    Bataryaların salınmasını bekliyoruz. Open Subtitles وقوفه الى جانب لإطلاق البطاريات.
    Rocky Dağları'ndaki Nez Perce Kızılderilileri, kabilelerine ait araziye yakalanmış 35 vahşi kurdun salınmasını önerdiler. Open Subtitles هنود "نيز بيرس" لـ(جبال الروكي) قدّمو أراضيهم العشائرية لإطلاق 35 ذئب محصور بالبريّة.
    Ian Doyle'un salınmasını öneren sensin. Open Subtitles انت من اقترحت ان يتم اطلاق سراح " ايان دويل " ؟
    Kevin Jensen'ın salınmasını talep ediyoruz ve onun kaçmasına yardım eden kaçakların. Open Subtitles (نطالب اطلاق سراح (كيفين جينسين و الهاربين الذين ساعدوه على الهرب
    Kral Henry tarafından alıkonulan Protestan esirlerin salınmasını dört gözle bekliyorum. Open Subtitles أسعى الى إطلاق سراح السجناء البروتستانتية المسجونين من قبل الملك هنري
    Catherine de Medici, General Gaghan'ın kuldeden salınmasını istiyor. Open Subtitles كاثرين دي ميديتشي تطلب إطلاق سراح جنرال جيجان من البرج
    Konsey, Anthony'nin salınmasını istiyor, neredeyse hepsi. Open Subtitles المجلس يطالب بإطلاق سراح (أنتوني)، تقريباً بالإجماع.
    Bataryaların salınmasını bekliyoruz. Open Subtitles جاهزون لإطلاق المدافع
    Kevin Jensen'ın salınmasını talep ediyoruz ve onun kaçmasına yardım eden kaçakların. Open Subtitles (نطالب اطلاق سراح (كيفين جينسين و الهاربين الذين ساعدوه على الهرب
    Müvekkilimin derhâl salınmasını rica ediyorum. Open Subtitles أريد إطلاق سراح موكلي في الحال
    "Donovan, müzakereleri tamamladığında 9703 erkek, kadın ve çocuğun salınmasını garantilemişti." Open Subtitles عندما أنهى (دونوفان) المفاوضات،كان قد أمّن إطلاق سراح 9703 رجل، إمرأة و طفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more