Salamlı sandviç istemedim ben. | Open Subtitles | (لم أطلب شطيرة (بلوني |
Eğer orada oturup bir saat meditasyon yapmak sana keyif veriyorsa, yap... yap elbet... eğer Salamlı sandviçten zevk alıyorsanız yiyin. | Open Subtitles | وإذا ، يا ولد ، إذا واجهت فقط الفرح جالسا هنا وتتأمل لمدة ساعة ، استحلفك ,افعلها. إذا واجهت الفرح بتناول شطيرة سلامى ، افعلها. |
Salamlı ve fıstık ezmeli. | Open Subtitles | سلامي لحوم البقر مع زبدة الفول السوداني؟ |
Yarım Salamlı, yarım mantarlı, fazla pişmiş. | Open Subtitles | نصف الباباروني نصف الفطر، رقيقة مقلية إضافية |
Salamlı omletin üzerinde çiğ yumurta. | Open Subtitles | 1 عجة السلامي هذا بخيل على السلامي. |
"Newsday yazarı Ray Barone, Salamlı sandviçinin tadını çıkardı. | Open Subtitles | محرر النيوزداي راي بارون يستمتع بساندويش السجق |
Bir ısırık ister misin? Salamlı. | Open Subtitles | إنّه "بلوني". |
Bir ısırık ister misin? Salamlı. | Open Subtitles | إنّه "بلوني". |
Sosisli, İtalyan Salamlı? | Open Subtitles | نقانق, سلامى... .. |
Yarısı sosisli, yarısı Salamlı olsun. | Open Subtitles | اعطني واحده كبيره نصفها نقانق والاخر سلامي |
Ona fazladan Salamlı bir hediye sepeti göndereceğim. | Open Subtitles | سأرسل له سلّة هدايا مع ″سلامي″ إضافيّة فاخرة |
- Normal Salamlı da olur. - Çaktım. | Open Subtitles | الـ″سلامي″ المُعتاد سيكون جيّداً - فهمت - |
Yarım Salamlı, yarım mantarlı, fazla pişmiş. | Open Subtitles | نصف الباباروني نصف الفطر، رقيقة مقلية إضافية |
Ve bir parça Salamlı pizza. | Open Subtitles | وستأكلين قطعة من بيتزا الباباروني |
Salamlı ve peynirli taze baget ekmeği. | Open Subtitles | الرغيف الفرنسي مع .السلامي و الجبن |
Ne yani, bunu torpidonda bekletiyorsun biraz Salamlı sandviçine, biraz da popona mı sürüyorsun? | Open Subtitles | وتستخدمها في سندوتيش السلامي |
Salamlı ve peynirli iyi olur. | Open Subtitles | أحب السلامي والجبنة |
Salamlı sandviç yiyebilir miyim? | Open Subtitles | جيد، هل أستطيع تناول شطيرة السجق المدخن؟ |
Yakar top oynasak, ilk seni seçerim yazan kartlar nerede... ya da İstersen fıstık ezmeli ve reçelli sandviçimi dandik, Salamlı sandviçinle değiş-tokuş edebilirim | Open Subtitles | أين البطاقة التي تقول "سأختارك أولاً للعب دودج بول". أو " أود أن أبادلك شطيرة زبدة الفول السوداني بالمربى... بشطيرة السجق البغيضة الخاصة بكِ" |
Sesinizi kesin ve bana Salamlı sandviç getirin. | Open Subtitles | -إخرسا يا طفالان ،وأجلِبا لىَّ السجق! |