"salazar'ı" - Translation from Turkish to Arabic

    • سالازار
        
    Bayan Salazar'ı tecrit odasına almalıyız. Open Subtitles ليديا؟ ونحن يجب الحصول على السيدة سالازار إلى غرفة العزل.
    Jose Salazar'ı Trevor Riley cinayetinden tutuklayacağım, ve Lisa Bayle ile bağlantısı var mı bakacağım. Open Subtitles سأقوم بحجز جوزيه سالازار بتهمة قتل رايلي وسأنظر ما إذا كنت قادراً على ربطه بليزا بايل
    Janice Malloy Salazar'ı Lisa Bayle'in katili olarak teşhis etti, ama önce, Cliff Howard'ı da onayladı. Open Subtitles شكراً لكِ لقد قامت جانيس مالوي بالتعرف على سالازار بأنه قاتل بايل
    - Ama Senyor Salazar'ı öldürüp ailesinin kaçırılması görevinden o sorumlu. Open Subtitles حقيقي لكنه الرجل المسؤل عن هذه المهمه لقتل السيد سالازار وخطف أسرته
    Bu tanıklık sayesinde Miguel Salazar'ı alaşağı etme imkanımız var. Open Subtitles و بمساعدة شهادته، فإننا نملك فرصة للإطاحة بميغيل سالازار.
    Salazar'ı ortadan kaldırmak insanların ölmesine engel olacak diye yaptım. Open Subtitles لقد فعلته لأنه سيبعد سالازار و سينقذ حياة الناس.
    Salazar'ı kaçırmaya çalışıyor ve bir helikopterin içinde, şehrin eteklerindeler. Open Subtitles لقد سهّل هروب (سالازار) وهما فى مروحية على حدود المدينة
    Jack Salazar'ı kaçırdı çünkü biyolojik tehditi durdurmanın tek yolunun bu olduğunu düşünüyordu. Open Subtitles جاك) اخرج (سالازار) من السجن لأنه ظن) أنها الطريقة الوحيدة لإيقاف التهديد البيولوجى
    Jack Salazar'ı kaçırdı çünkü biyolojik tehditi durdurmanın tek yolunun bu olduğunu düşünüyordu. Open Subtitles جاك) اخرج (سالازار) من السجن لأنه ظن) أنها الطريقة الوحيدة لإيقاف التهديد البيولوجى
    Piçler, Calaveras'ın başkanı Hector Salazar'ı bulmuşlar. Open Subtitles الأوغاد وجدوا رئيس " بليفارز" " هيكتور سالازار"
    İkinizin, geçen yılınızı Salazar'ı yakalamaya harcadığınızı biliyorum ve buna saygı duyuyorum. Open Subtitles أعرف أنكما قضيتما آخر عام فى الامساك بـ(سالازار) وأنا أحترم هذا
    Jack, Salazar'ı buradaki herkesten daha iyi tanıyorsun. Sence kiminle uğraşıyoruz? Open Subtitles (جاك), أنت تعرف (سالازار) أفضل من أى شخص آخر مع مَن تعتقد أننا نتعامل؟
    Jack, Salazar'ı buradaki herkesten daha iyi tanıyorsun. Open Subtitles أنت تعرف (سالازار) أفضل من أى شخص هنا مع مَن نتعامل؟
    Salazar'ı geri götürecektim ki, bölüm bizi buraya kilitledi. Open Subtitles حاولت أن أنقل (سالازار) للحبس الانفرادى كان هناك قفلاً عليه من "القسم".
    Tabi ki Salazar'ı bırakmamızın hiçbir yolu yok. Open Subtitles -لن يمكننا تحرير (سالازار) أبداً -ما البدائل؟
    Ramon Salazar'ı 101. otoyolun bitişiğindeki Van Nuys Dam'a getirin. Open Subtitles ارسلوا (رامون سالازار) الى موقف "باد نايت" المجاور للطريق السريع 101
    Yani, Ramon Salazar'ı serbest bıraksam da kardeşinin virüsü salma riski hâlâ var. Open Subtitles اذاً, إما أن أسلّم (رامون سالازار) أو أخاطر بأن يطلق أخيه الفيروس
    Salazar'ı serbest bırakmak, bu kararı ihlal edecektir. Open Subtitles الاستسلام لشروط (سالازار) سيدمر هذه السياسة
    Eğer Salazar'ı serbest bırakırsam daha fazla insanın ölümüne yol açacak. Open Subtitles وسيموت أكثر على المدى الطويل اذا أطلقت سراح (سالازار)
    Ramon Salazar'ı hapisten kaçırıp kardeşine teslim ederek. Open Subtitles (رامون سالازار) قد يخرج من السجن ويُسلّم إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more