Başarılı saldırılarda ancak birkaç yüz metre ele geçirilebiliyor.. | Open Subtitles | كانت الهجمات الناجحة تقاس بمئات الياردات |
Bu şeylerden düzinelercesi saldırılarda kullanıldı, değil mi? | Open Subtitles | كان يوجد العديد من هذه استخدمت في الهجمات , اليس كذلك ؟ |
Polis intihar saldırıları olduğuna inanıyor soruşturmanın parçası olarak dört erkeğe odaklanmakta faaliyetlerini takip etmek için çalışıyor bu saldırıların önce... hepsi saldırılarda öldü biliyoruz. | Open Subtitles | تعتقد الشرطة بدايةً أن التفجيرات انتحارية في التحقيق نحن نركز على أربعة رجال ونحاول تتبع أنشطتهم قبل هذه الهجمات |
Gençlerin çevrimiçi olarak radikalleştiğini ve sonrasında çevrimdışı terörist saldırılarda yer aldıklarını görüyoruz. | TED | نرى التطرف المنتشر عبر الإنترنت من المراهقين، والذي يمكن استغلاله عالميا لشن هجمات إرهابية. |
"Politik mahkûmların haklarına tecavüz edildiği sürece, biz de yargıçlara ve savcılara yönelik bombalı saldırılarda bulunmayı sürdüreceğiz. | Open Subtitles | سنقوم بشن هجمات على والقضاة ومحامي الدولة وذلك ردا لقيامهم بإحتجاز السجناء السياسيين |
Diğer saldırılarda, elektronik sistem hiçbir sorun yokmuş gibi gösteriyor. | Open Subtitles | كما في الهجمات الأخرى ، الأنظمة الالكترونية أظهرت أنه لا شيء خاطئ |
Genç müzisyenler Norveç'teki kiliselere dalga dalga saldırılarda bulundu. | Open Subtitles | تسبب الشباب الموسيقيين موجه من الهجمات على الكنائس في النرويج |
Almanya Ordusu'na yapılan siber saldırılarda da aynı hacker'ların perde arkasında olduğunu öğrendik. | Open Subtitles | وجدنا أن نفس القراصنة المعنيين والذين كانوا أيضاً وراء الهجمات على خوادم الجيش الألماني |
Eğer değilse ve bir şey yapmazsak saldırılarda birçok asker ölebilir. | Open Subtitles | إذا لم تكن كذلك، سوف يموت الجنود في الهجمات. |
O şekilde gözükebilir ama saldırılarda kullanılan kodları daha önce hiç görmemiştim. | Open Subtitles | التشويه قد يبدو مثله لكن الرمز الذي يستخدم في الهجمات لم أراه قط من قبل |
bizim olduğumuz saldırılarda onlar vardı... ve hemen yanıt verdiler... isyancıları aramayı bıraktılar yapmayı deniyorlar... onlar, Bazen yanlış insanlar tutukladı.. | Open Subtitles | كانت هناك هجمات على الجنود السليم أمريكا... وكانت الإجابة على هذه الهجمات... الخروج للبحث عن المسلحين... |
- Hayır, hayır, hayır ...son dönemlerde yapılan saldırılarda vahşice öldürülmüşlerdi. | Open Subtitles | و الذين قتلوا بوحشية- لا,لا,لا- خلال الموجة الأخيرة من الهجمات |
Belki hamile kadınlara yapılan saldırılarda kediotu kökünü araştırırsak karavanda bir şey bulabiliriz. | Open Subtitles | حسناً ربما لو تتبعنا الهجمات المماثلة "على نساء حوامل بمخدر "جذر حشيشة القط ممكن أن نجد شيئا علي علاقة بالموضوع |
Japonya'nın çeşitli yerlerinde beyaz ırktan olan ve kırmızı sakallı kişilere saldırılarda bulunuldu. | Open Subtitles | داخل اليابان كانت هناك هجمات على الاجانب البيض ذوى اللحى الحمراء |
Son 48 saatte önceden planlanmış hain saldırılarda Adalet Bakanlığı'na bağIı 6 yetkili yaşamını yitirdi. | Open Subtitles | في خلال الثمان واربعون ساعة الماضية ست مسؤولون من وزارة العدل قتلوا في سلسلة من هجمات عديدة متوحشة |
Son 48 saatte önceden planlanmış hain saldırılarda Adalet Bakanlığı'na bağIı 6 yetkili yaşamını yitirdi. | Open Subtitles | في خلال الثمان وأربعون ساعة الماضية ست مسئولون من وزارة العدل قتلوا في سلسلة من هجمات عديدة متوحشة |
İki adamımızı öldürdü ve Avrupa'nın her yerinde saldırılarda bulundu. | Open Subtitles | لقد قتل إثنان من رجالنا و شنّ هجمات متفرّقة في جميع أنحاء أوروبا |
İki adamımızı öldürdü ve tüm Avrupa'da saldırılarda bulundu. | Open Subtitles | لقد قتل إثنان من رجالنا و شنّ هجمات متفرّقة في جميع أنحاء أوروبا |
Şehirlerimize ve altyapılarımıza karşı yapılan saldırılarda binlerce vatandaşımız öldürüldü. | Open Subtitles | اقسم على ان يدمر حياتنا آلاف من مواطنينا قتلوا في هجمات شُنَّت ضد مدننا ومبانينا |
Daha küçük saldırılarda ısırma geçmişi olabilir. | Open Subtitles | قد يكون له سوابق عض في جرائم اعتداءات أقل وطئاً |
Küçük ama gaddar bir grup anarşist Hükümdarlığa karşı saldırılarda bulunuyor. | Open Subtitles | جماعه صغيره، لكن لاترحم من الفوضوينين الذين يتدرجون بالهجمات ضد العرش. |