"saldırmamızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • نهاجم
        
    • نهجم
        
    Amiral Yamaguchi, derhal Amerikan uçak gemilerine saldırmamızı istiyor. Open Subtitles ادميرال ياماجوتشى ينصح بان نهاجم حامله العدو فى الحال
    Bunu her kim yaptıysa, birbirimize saldırmamızı istiyor. Open Subtitles مهما يكن من فعل هذا فأنه يريدنا أن نهاجم بعضنا البعض
    Bunu her kim yaptıysa, birbirimize saldırmamızı istiyor. Open Subtitles مهما يكن من فعل هذا فأنه يريدنا أن نهاجم بعضنا البعض
    Yani Crassus Roma'ya saldırmamızı mı istiyor? Open Subtitles أتعني أن كراسوس يريدنا أن نهجم على روما؟
    General, hâlâ şaşırtabilirken hemen saldırmamızı öneriyorum. Open Subtitles جنرال أرجح بأن نهجم الآن في خلال إمتلاكنا لعنصر المفاجأة
    Bu gece saldırmamızı istiyorsanız "Oraya saldırın, nasıl olduğunu görün." Open Subtitles أن أردتنا أن نهجم الليلة يستحسن بك أن تأتي بخطة أكثر تطورًا من:
    Burada kalıp size ve Arayıcı'ya saldırmamızı sizi öldüremesek bile en azından yavaşlatmamızı emretti. Open Subtitles و نهاجم الباحث. أو على الأقل نبطيء من مُضيكم لو لمّ نتمكن من قتلكم.
    saldırmamızı istemezlerse bu savaşı bizim başlattığımızı söyleyebilirler. Open Subtitles نحن الان نريد ان ندمر هذا الموقع ...اذا كانوا يريدوننا ان نهاجم
    Bizim yandan saldırmamızı bekleyecek. Open Subtitles إنه يتوقع أن نهاجم الجناح
    Evet ama aynı zamanda karadan da saldırmamızı beklemeyecektir. Open Subtitles -أجل، ولكنه لن يتوقع أن نهاجم برًا أيضًا .
    Mars'ın aylarından birine saldırmamızı mı istiyorsunuz? Open Subtitles تريدنا أن نهاجم قمر مريخي؟
    - Yani saldırmamızı mı öneriyorsun? Open Subtitles إذن أنت تقترح أن نهجم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more