Zoonotik salgınların ön saflarında duruyorlar. | TED | يتواجدون في الصف ضد الأوبئة الحيوانية المصدر، |
Şimdi bakarsak toplu salgınların kayıpları, çiçek hastalığı mesela yerli nüfusun %95'ini öldürdü. | Open Subtitles | الآن, لو نظرتم,لنقول الإصابات التي تحدث من الأوبئة الشاملة |
Bizler mahsül hatalarının, salgınların Kızılderili baskınlarının hatta cadıların bile üstesinden geldik. | Open Subtitles | لقد تغلبنا تلف المحاصيل، الأوبئة والغارات الهندية، حتى السحرة. |
Bu yoğun hayvan tarımı ve aynı gezegende birlikte yaşayan insan toplumlarındaki bu yoğun artış, salgınların meydana gelebileceği ve meydana geldiği bir eritme potasıdır. | TED | وتربية الحيوانات الكثيفة هذه والزيادة الكثيفة في المجموعات السكانية البشرية تعيش معًا على نفس الكوكب هي بالفعل بمثابة بوتقة انصهار حيث يمكن حدوث تفشي الأوبئة وتحدث فعلًا. |
En son makalesinde Holden salgınların gezegendeki yaşam akışının azalmasında doğal bir rolü olduğunu savunuyor. | Open Subtitles | كيف ذلك؟ في مقالها الأخير، (هولدن) تفترض أن الأوبئة جزء طبيعي من مد وجزر الحياة على هذا الكوكب، |
Bu riskler üzerinde çalışan organizasyonları parayla destekleyebilirsiniz, Nükleer Tehdit Hareketi gibi, bu hareket nükleer silahların tetikte bekletilmesine karşı çıkıyor, bir de Blue Ribbon Panel var, doğal ve insan eseri salgınların zararını minimize edecek düzenleme geliştiriyorlar. Yapay Zekâ İnsan Uyumu Merkezi, tüm yapay zekâ sistemlerinin güvenilirliğinden emin olmak için teknik araştırmalar yürütüyor. | TED | فبمالك بإمكانك دعم المنظمات التي تركّز على هذه المخاطر، كمبادرة الخطر النووي، التي تناضل لمنع استخدام الأسلحة النووية بعد تنبيه فوري، أو "بلو ريبون بانل" التي تطوّر سياسة لتقليل الضرر من الأوبئة الطبيعية وتلك من صنع الإنسان، أو المركز المتضامن مع الإنسان للذكاء الصنعي والذي يجري أبحاثاً تقنيّة لكي يضمن أن أنظمة الذكاء الصنعي آمنة ويمكن الاعتماد عليها. |