"samurları" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثعالب
        
    • القضاعات
        
    • وثعالب
        
    Su samurları onu sudan çıkarmışlar. Open Subtitles ثعالب الماء جاءت وأخذته تحت الماء حيث سيكون آمناً
    Tyne, Britanya'daki en iyi somon nehridir ve Gateshead'de su samurları var. Open Subtitles سمك تاين هو أفضل سمك سلمون في بريطانيا ويمكن مشاهدة ثعالب الماء في غاتيشيد
    Arabaların önünde su samurları var. Open Subtitles ثعالب الماء أمام السيارات
    Aslında genç dev su samurları çok sık yuvadan ayrılmazlar ancak bu annenin, aynı çatı altında yaşayan tam 12 yavrusu var. Open Subtitles في الواقع، القضاعات العملاقة الشابة تَلْزم الجوار لكن لدى هذه الأم اثنا عشر صغيرًا يعيشون في منزلها
    Önümüzdeki birkaç gün içinde yavru su samurları, ilk yüzme derslerini almak için dışarıya çıkarılacaklar. Open Subtitles على مدار الأيام القليلة التالية ستُؤخذ القضاعات الصغيرة لسباحتها الأولى على الإطلاق
    Olağanüstü çeşitlilikteki türlere ev sahipliği yapıyorlar, çakallar, kaplumbağalar, sahil kuşları ve su samurları gibi. TED فهي موطن مجموعة من الأنواع، مثل ابن آوى والسلاحف المائية والطيور الساحلية وثعالب الماء.
    Dünyanın en büyük kemirgeni olan kapibaralar insan boyutunda dev su samurları ve bu nehirlerin hükümdarları kaymanlar. Open Subtitles "الكابيبارا" أكبر القوارض فى العالم ...ثعالب ماء عملاقه بحجم الأنسان وحاكم هذه الانهار
    Dev su samurları, acil durumlar için nehir boyunca genellikle birden fazla yuva kazarlar. Open Subtitles تحفر القضاعات العملاقة عادة منازل عديدة بطول النهر في الحالة الطارئة
    Küçük olduklarından dolayı bu su samurları nefeslerini sadece bir dakika kadar tutabilirler, bu da her dalışı zamana karşı bir yarış kılıyor. Open Subtitles كونهم صغار جداً، تستطيع هذه القضاعات أَن تحبسُ أنفاسها لمدة دقيقة تقريباً، مما يجعل كُلّ غطس تسابق مع الزّمن.
    Bu su samurları hayatlarının tamamını kıyıda geçiriyor dolayısıyla günden güne değişen zorlukları kabullenmek zorundalar. Open Subtitles تقضي هذه القضاعات كُلّ حياتهم على الساحل، لذلك يجبُ عليهم أَن يقْبلوا بتحدياته اليومية.
    Küçük bir beden, büyüğüne nazaran daha hızlı ısı kaybeder, bu yüzden ufak su samurları bu soğuk sularda tek seferde en fazla 20 dakika avlanabilirler. Open Subtitles الأجسام الصغيرة تفقد الحرارة أسرع من الكبيرة منها، ولذلك هذه القضاعات الصغيرة تستطيع الصيد فقط في المياه الباردة لمدة 20 دقيقة في كل مرة.
    Mark'a ait olması gereken gizlenme yeri su samurları tarafından kullanılmış. Open Subtitles الإخفاء الذي كان من المفترض أن يكون (لمارك) تم استخدامه من قٍبل القضاعات.
    Bu su samurları daha önce hiç kayda alınmadı ama Mark İngiliz su samurları deneyimine sahip haliyle bunun yararı olacaktır. Open Subtitles لم يسبق أن صورت هذه القضاعات من قبل، ولكن لدى (مارك) الكثير من الخبرة مع القضاعات البريطانية، لذلك ينبغي أن تكون مهمة سهلة.
    Balinalar, su samurları, fok balıkları... Open Subtitles الحيتان, وثعالب الماء, والفقمات
    Çünkü ben su samuruyum ve su samurları balık sever. Open Subtitles لانني ثعلب ماء وثعالب الماء تحب الاسماك
    - Balıklar, su samurları, kaplumbağalar. Open Subtitles -وأسماك وثعالب الماء ، وسلاحف ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more