"sanırım şu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعتقد أن هذا
        
    • ذلك ربما لا تعتقدي ذلك
        
    Belki ıslamayacağını bildiğim içindir ama Sanırım şu anda bunu duymak istemiyorsundur. Open Subtitles و لكن ربما أيضا لأنني أعلم أنه لا يمكنك عضي.. أعتقد أن هذا ليس الشىء الذي تود سماعه الآن
    Sanırım şu mağaza yangından kurtulan mallar mağazası. Open Subtitles أعتقد أن هذا المتجر لديه تخفيضات على الحريق
    Sanırım şu formdaki imza meclis üyesinin. Open Subtitles أعتقد أن هذا توقيع عضوة المجلس على هذه الاستمارة هنا.
    Sanırım şu an bütün söyleyebileceklerim bu kadar. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو كل ما أستطيع أن أقوله لكي الآن
    Ama Sanırım şu şekilde göze batmam. Karışırım. Bak. Open Subtitles سأكون معك ، اعتقد بأني أستطيع فعل ذلك ربما لا تعتقدي ذلك بي لكن سوف أحاول
    Sanırım şu sohbetlerimizden birini yapmamızın zamanı geldi. Open Subtitles أعتقد أن هذا وقت نحظى فيه بإحدى محادثاتنا
    Sanırım şu yeni milyoner erkek arkadaşın arıyor. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو الجديد الخاص بك المليونير الدعوة صديقها.
    Evet, Sanırım şu an tam olarak o modayım. Open Subtitles نعم, أعتقد أن هذا حيث انا في الوقت الحالي
    Sanırım şu el kitabı öyle diyor. Open Subtitles أعتقد أن هذا ما تقولهُ الفحوصات
    Sanırım şu Şeytanî herif mezardan yeni fırlamış. Open Subtitles أعتقد أن هذا الشخص الشرير سرقة
    - Evet. Sanırım şu tarafta. Open Subtitles نعم، أعتقد أن هذا هو له حق هناك.
    Sanırım şu adam dikkatimi çekmeye çalışıyor. Open Subtitles - أعتقد أن هذا الشخص يحاول أن يحصل على انتباهك
    Sanırım şu kıçımı tekmeleme işin suya düştü. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعوضك عن إبراحي ضربًا
    Sanırım şu anda gerçekleşmekte. Open Subtitles أعتقد أن هذا سيتم الآن
    Onu bir ara gördüm. Hey. Sanırım şu yaşlı Wicks. Open Subtitles مهلاً, أعتقد أن هذا الرجل العجوز هو (ويكس) و...
    Sanırım şu Jefferson McCoy. Open Subtitles (أعتقد أن هذا (جيفيرسون ماكوى
    Ama Sanırım şu şekilde göze batmam. Karışırım. Bak. Open Subtitles سأكون معك، اعتقد بأني أستطيع فعل ذلك ربما لا تعتقدي ذلك بي لكن سوف أحاول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more