"sanırım en" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعتقد أنه من
        
    • أعتقد على
        
    Sanırım en güzeli Angel. Angel çok güzel bir isim. Open Subtitles أعتقد أنه من المفروض أن نسميها أنجل أنجل اسم جميل
    Ama Sanırım en iyisi bu durumun Omar ile benim aramda çözüme kavuşturulması. Open Subtitles لكن أعتقد أنه من الأفضل لهذا الوضع أن يحل بين عمر و بيني
    Biliyor musunuz, Sanırım en iyisi şu yılanları pişirmek. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل لنا أن نطهو بعضا من الثعابين
    Sanırım en azından bu işe siyah insanlar bulaşmamıştır hiç, ha, Jimmy? Open Subtitles أعتقد على الأقل لم يكن هناك كثير من السود متورطين أليس كذلك يا جيمي؟
    Sanırım en azından hiç siyah birisi yok içinde, değil mi Jimmy? Open Subtitles أعتقد على الأقل لم يكن هناك كثير من السود متورطين أليس كذلك يا جيمي؟
    Biliyor musunuz, Sanırım en iyisi şu yılanları pişirmek. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل لنا أن نطهو بعضا من الثعابين
    Sanırım en doğrusu sana yeni bir tane vermek. Open Subtitles أعتقد أنه من العدل، أن أعطيك واحدة جديدة
    Böyle öğrenmek zorunda kaldığın için üzgünüm. Sanırım en iyisi, seni bir süre yalnız bırakmak olacak. Open Subtitles آسفة لأنكِ عرفتِ بهذه الطريقة. أعتقد أنه من الأفضل أن أترككِ وحدكِ قليلاً.
    Sanırım, en iyisi, geri dönüp seni evine bırakmam olacak annen nerede, söyle bakalım. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنه من الأفضل لو أنني فقط استدرت وأخذتك إلى منزلك لذا أخبريني بمكان والدتك
    Sanırım en iyisi kısa bir ara vermek ki böylece bugün konuşulanları özümseyebilelim. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن نأخذ إستراحة قصيرة لكي نتمكن من إستيعاب ما قيل هنا اليوم
    Sanırım en iyisi size neler olduğunu anlatmak. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن أخبرك بما حدث
    Sanırım en iyisi, herbirimizin... ormanın farklı bir bölümüne bakması olacak. Open Subtitles ...أعتقد أنه من الأفضل أن نتفرق للبحث في الغابة...
    - Sanırım en iyisi - Ooo Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضـــل لــو أوه
    Sanırım, en iyisi hepimizin çadırlarına geri dönmesi. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل، لو عدنا جميعاً إلى الداخل لكن...
    Sanırım, en iyisi istifa etmem olacak. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل لي أن أستقيل
    Doğrusu, uh, Bayan Whitaker, Sanırım en doğrusu... kocanızın ve benim karşılıklı olarak özel kişisel konuşmamız olacak. Open Subtitles في الحقيقة سيدة"وايتكر" أعتقد أنه من الأفضل... إذا تحدثت أنا وزوجك على انفراد
    Sanırım en azından yüzüne söylemeliyim. Open Subtitles أعتقد على الأقل أنا بحاجة إلى أقول لها على وجهها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more