"sanırım ikimizde" - Translation from Turkish to Arabic

    • اعتقد ان كلانا
        
    • أعتقد بأن كلانا
        
    • يبدو أن كلينا قد عشنا
        
    • أعتقد أن كلانا
        
    • أعتقد ان كلانا
        
    Sanırım ikimizde kocanın seni yüzüstü bırakmasının ne olduğunu biliyoruz. Open Subtitles اعتقد ان كلانا يعلم كيف هو الشعور عندما يخذلك زوجك
    Hayır, ama Sanırım ikimizde bu işin nereye gideceğini biliyoruz. Open Subtitles لا, ولكني اعتقد ان كلانا يعلم الي اين يؤدي ذلك
    Sanırım ikimizde pişmanlık duyacağımız şeyler söyledik. Open Subtitles أعتقد بأن كلانا قال بعض الأمور التي نأسف عليها
    Sanırım ikimizde pişmanlık duyacağımız şeyler söyledik. Open Subtitles أعتقد بأن كلانا قال بعض الأمور التي نأسف عليها
    Sanırım ikimizde beklenmeyecek şeyler yapmışız. Open Subtitles يبدو أن كلينا قد عشنا أكثر من ما نتوقع
    Sanırım ikimizde beklenmeyecek şeyler yapmışız. Open Subtitles يبدو أن كلينا قد عشنا أكثر من ما نتوقع
    Ama Sanırım ikimizde istediğimiz şeyi aldık. Open Subtitles لكن أعتقد أن كلانا حصل على ما يريده، أليس كذلك؟
    Sanırım ikimizde hayatımızın şokunu yaşadık. Open Subtitles أعتقد ان كلانا قد تلقى صدمه كبيره فى حياته
    Sanırım ikimizde tehlikeli sekse karşı olan takıntımız için Kate'le birazcık çalışmak isteyebiliriz. Open Subtitles اعتقد ان كلانا ربما يقوم بالعمل مع كايت بخصوص هوسنا بالجنس الخطر
    Sanırım ikimizde babnın çıkması konusunda daha açık omalıyız. Open Subtitles اعتقد ان كلانا يحتاج ان نتحدث عن الطريقة التي يواعد فيها اباكي
    Sanırım ikimizde istiyoruz. Open Subtitles اعتقد ان كلانا يُريد هذا
    Sanırım ikimizde biliyoruz ki oğlunuz kendini-- Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف إنه يحاول الدخول في نوع
    Sanırım ikimizde yalnızız pazar kıyafetlerimi eskitmeden önce ne yapmak istediğimi öğrenmek ister misin sanırım bu sizin en iy pazar elbiseniz değil daha çok vardır sizde dalga geçiyordum Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعانى من الوحدة هل تودين أن تعرفى ما الذى سأفعله قبل أن أستغنى عن أفضل ملابسى ؟ أراهن بأنها ليست أفضل ملابسك ربما لديك المزيد
    Sanırım ikimizde doğru şeyi yapmanın her zaman için doğru şey olmadığını... öğrenmiş olduk. Open Subtitles أعتقد ان كلانا تعلمنا بأن نفعل الشيء الصحيح ليس دائماً الشيء الصحيح نفعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more