"san francisco da" - Translation from Turkish to Arabic

    • في سان فرانسيسكو
        
    Burada, San Francisco'da MR3 adında bir firma var; Atık kollarından maden çıkarmak için mikrop moleküllerinin taklitlerini filtrelere yerleştiriyorlar. TED توجد شركة هنا في سان فرانسيسكو تدعى MR3 والتي تغرس ما يشبه الميكروبات على مصافي لاستخراج المعادن من مجاري الفضلات.
    San Francisco'da, bir aile kaynakları merkezinin ebeveynlik kursunda hepsinin küçük çocukları varken tanıştılar. TED وقد تقابلن عندما كان أطفالهن صغارا، في صف تعليمي حول الأمومة والأبوة في مركز لموارد الأسرة في سان فرانسيسكو.
    2013 yılında uluslararası bir mühendislik şirketinde yöneticiydim. San Francisco'da. TED في عام 2013، كنتُ مسؤولة تنفيذية في شركة هندسية دولية في سان فرانسيسكو.
    Burada, San Francisco'da San Francisco hapishanesindeki mahkûmların yüzde 85'i ön duruşma tutuklusu. TED هنا في سان فرانسيسكو، 85 في المئة من السجناء في سجننا في سان فرانسيسكو عبارة عن محتجزين ينتظرون المحاكمة.
    Bu Bruce Dale tarafından fotoğraflanmış San Francisco'da iniş yapan bir jet. TED هذه طائرة تحل في سان فرانسيسكو التقطها بروس دييل
    MR çektirmek San Francisco'da 475 dolar ya da 40 km uzakta 6.221 dolar. TED في سان فرانسيسكو نفس تصوير الرنين المغنطسي، يُكلّف 475 دولارًا أو 6221 دولارًا على بعد 25 ميل.
    Örneğin, eğer San Francisco'da bir taksi şoförüyseniz ve günde 10 saat çalışmaya karar vermişseniz, 10 saatin 4'ünde aracınızda size para kazandıracak bir müşteri bulunacak demektir. TED مثلًا، إذا كنت سائق أجرة في سان فرانسيسكو وقررت أن تعمل لمدة 10 ساعات يوميًا. ولديك راكب يدفع في سيارتك لمدة 4 ساعات من أصل 10 ساعات.
    Sanırım bize San Francisco'da olduğu söylenecek. Open Subtitles ليست لدي أدنى فكرة ، أعتقد أنهم سيخبروننا أنه قد تمّت رؤيته في سان فرانسيسكو
    Bir keresinde, San Francisco da, büyük bir ev görmüştüm, binlerce ışık... evin tavanında büyük bir üzüm salkımı gibi asılıydı. Open Subtitles رأيت بيتاً كبيرة مرة في سان فرانسيسكو مع الف ضوء ووضع عنقود عنب واحد في السقف
    Tek bacaklı bir adam San Francisco da güzel görünür. Open Subtitles اي رجل بساق واحدة يجب ان يبدو جيدا في سان فرانسيسكو
    San Francisco'da bazı Çinlilerin böyle yaptığını görmüştüm. Open Subtitles في سان فرانسيسكو رأيت بعض الصينين يقومون بها بهذه الطريقة
    Bir gün, San Francisco'da hoş bir yemek masasında oturacaksınız ve uygun bir yemek terbiyesiyle yiyeceksiniz. Open Subtitles يوم ما سوف تجد نفسك جالس على طاولة فاخرة في سان فرانسيسكو وتتوقع ان شاهد طاولة منظمة
    Hong Kong'tan geldiyse San Francisco'da bitecek. Open Subtitles جاء من هونج كونج وشنغهاي سينتهي به الأمر في سان فرانسيسكو
    4 ağustosta, San Francisco'da oğlum öldürüldü. Open Subtitles في الرابع من أغسطس في سان فرانسيسكو مات ابني
    Shimazaki'nin oğlunu San Francisco'da onlara teslim ettin değil mi? Open Subtitles و عندما كان ابن شيمازاكي في سان فرانسيسكو هل قمت بتوجيههم لمكان وجوده أيضاً أيها الخائن
    Evimde. Ofisim San Francisco'da ama oraya hiç gitmedim. ESKİ TUTUKLANMALAR Yok Open Subtitles أعمل في بيتي , ولكن مكتبي في سان فرانسيسكو.
    Kız kardeşim kocasıyla San Francisco'da yaşıyor. Seni saklarlar. Open Subtitles تعيش أختي مع زوجها في سان فرانسيسكو سيساعدونك
    Hitler'in Nazi Almanyası parçalanırken, yüzlerce kişi San Francisco'da Birleşmiş Milletler Örgütü'nün kuruluşu için bir araya geldi. Open Subtitles مع إنهيار جيش هتلر، اجتمع المئات في سان فرانسيسكو لتأسيس منظمة الأمم المتحدة
    San Francisco'da kalabilirdim... yüksek lisansımı kullanıp çuvalla para kazanabilirdim. Open Subtitles يمكن أن يأخذ بقيت في سان فرانسيسكو بارلايد إم بي أي ي إلى دخل رقم ستة.
    Mitch benim San Francisco'da olduğumu düşünmeli. Open Subtitles أَحتاجُ ميتش ويعتقد أَنا هنا في سان فرانسيسكو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more