"sana anlatacak çok şeyim" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكثير لأخبرك
        
    • الكثير لأخبركِ
        
    Sana anlatacak çok şeyim var. Nereden başlayacağımı bilmiyorum. Open Subtitles لدىّ الكثير لأخبرك به لا أعلم من أين أبدأ
    Her şeyi çözemedim ama Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles لم اكتشف كل شئ ولكن هناك الكثير لأخبرك بشأنه
    Bu kolay olmayacak. Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles هذا لن يكون سهلًا , لديك الكثير لأخبرك به
    Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles لدي الكثير لأخبركِ به
    Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles لديّ الكثير لأخبركِ به.
    Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles إن لدى الكثير لأخبرك به و أنا أيضاً
    Baba! Gelmişsin. Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles أبي لقد أتيت، لدي الكثير لأخبرك به
    Sana anlatacak çok şeyim var. Ayrıca adım Jonathan. Open Subtitles لدي الكثير لأخبرك به، وبالمناسبة أصبح أسمي "جوناثان"
    - Sana anlatacak çok şeyim var. - Eğer geri gelirsen. Open Subtitles - لدي الكثير لأخبرك به عندما اعود
    Oh, evlat Sana anlatacak çok şeyim var! Open Subtitles لديّ الكثير لأخبرك به
    - Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles - نعم إسمعى .. لدى الكثير لأخبرك به
    Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles لدي الكثير لأخبرك به
    Aman Tanrım, Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles يا إلهي، لدي الكثير لأخبرك به
    Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles لدي الكثير لأخبرك به
    Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles لديَّ الكثير لأخبرك إيّاه.
    Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles لدي الكثير لأخبرك
    Sana anlatacak çok şeyim var. Hadi. Open Subtitles لدي الكثير لأخبرك به هيا
    - Sana anlatacak çok şeyim var. Open Subtitles الكثير لأخبركِ به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more