"sana anlatmadığım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم أخبرك
        
    Sana anlatmadığım çok şey var. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي لم أخبرك بها.
    Sana anlatmadığım birşey var... çünkü bana inanmayacağını düşünüyordum ve artık beni sevmeyeceğini, yani... Open Subtitles لم أخبرك بشيء لأنني لم أعتقد بأنكِ ستصدقينني ولم أعتقد بأنكِ ستظلي معجبة بي بعد الآن .. لذا
    Sana anlatmadığım ve geç anlattığım için hatalıyım... ve muhtemelen hatalıyım dediğim için de hatalıyım. Open Subtitles كنت مخطئه بإخبارك ومخطئه لأني لم أخبرك ومن المحتمل أني مخطئه لقول أني مخطئه
    Tamam Doug, demek istediğini anladım. Sana anlatmadığım için özür dilerim. Open Subtitles حسنا دوغ أنا آسفت لأني لم أخبرك عن أي شيء.
    Geçmişimde Sana anlatmadığım şeyler var. Open Subtitles فإذاً ما الذي يضايقك؟ ثمة أشياء حول ماضيّ لم أخبرك بها
    Sana anlatmadığım çok şey var. Open Subtitles هناك الكثير مما يجري الآن لم أخبرك بشأنه.
    Şey, Sana anlatmadığım bir şey var. Open Subtitles هناك شيئا لم أخبرك به
    Sana anlatmadığım bazı şeyler var. Open Subtitles هناك أشياء لم أخبرك عنها
    Sana anlatmadığım için üzgünüm. Çok istedim. Open Subtitles أنا آسف لم أخبرك , تمنيتُ ذلك
    Dinle Robbie, babama Sana anlatmadığım hiçbir şeyi söylemedim ve bu bence akıllıca bir fikir... Open Subtitles انظر، (روبي) لم أخبر والدنا بشئٍ لم أخبرك به حسنٌ، وأعتقد أنّها فكرةٌ ذكية لـ
    Sana anlatmadığım bir kısmı var. Open Subtitles ثمّة جزء لم أخبرك به.
    Sana anlatmadığım için üzgünüm. Open Subtitles و أنا آسفة أنني لم أخبرك بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more