"sana bir şey söyleyeyim mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • دعني اخبرك شيئا
        
    • دعني أخبرك شيئاً
        
    • هل اخبرك بشىء
        
    • هل أستطيع أن أقول لك أمراً
        
    • هل أقول لك شيئاً
        
    • هل لي أن أخبرك بشيء
        
    • هل يمكنني أن أخبرك بشيء
        
    • أيمكنني إخبارك بشيء
        
    • دعني أخبرك بشيء يا
        
    Sana bir şey söyleyeyim mi, o...çocuğu, senin sayende, oğlum bileklerini kesti... senin sayende, oğlumu kaybettim. Open Subtitles دعني اخبرك شيئا ياإبن العاهره بفضلك ابني قطع رسغه بماكينة الحلاقه بفضلك قد فقدت ابني
    Sana bir şey söyleyeyim mi? Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً يخص هذه النقطة
    Sana bir şey söyleyeyim mi? Open Subtitles هل اخبرك بشىء ؟
    Sana bir şey söyleyeyim mi? Open Subtitles هل أقول لك شيئاً ؟
    - Sana bir şey söyleyeyim mi? Open Subtitles ـ أيمكنني إخبارك بشيء ما؟ ـ ماذا؟
    Sana bir şey söyleyeyim mi? Open Subtitles دعني أخبرك بشيء يا رجل
    Sana bir şey söyleyeyim mi, dünkü şu gürültülü "fan fini fin fon" bana karşı bir kinayeydi. Open Subtitles دعني اخبرك شيئا, ضجيج الجنس الغير قانوني ليلة البارحة كان الغرض منه اغاظتي
    Sana bir şey söyleyeyim mi... Open Subtitles دعني اخبرك شيئا
    Sana bir şey söyleyeyim mi? Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً
    Sana bir şey söyleyeyim mi? Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً
    Sana bir şey söyleyeyim mi? Open Subtitles هل اخبرك بشىء ؟
    Sana bir şey söyleyeyim mi Arthur? Google şu an ne bok yediğini bilmiyor. Open Subtitles دعني أخبرك بشيء يا (آرثر) (جوجل) في وضعٍ مزري الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more