"sana bir sorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • سؤال لك
        
    • سؤال واحد لك
        
    • دعني أسألك
        
    • سؤال لكِ
        
    • السؤال لك بعد النظر لذلك التصوير
        
    • أريدُ أن أسألك عن أمر في
        
    • سؤال لكَ
        
    Pekala. Sana bir sorum var Patrick. Bence birçok kişi böyle hissediyor. Open Subtitles حسناً, لدي سؤال لك ياباتريك أظن بأن الكثير من الناس لديهم هذا الشعور
    Sana bir sorum var, seni yalancı orospu çocuğu. Open Subtitles و قريبا ضوء الشّمس . لدى سؤال لك, أنت تكذب أيها وغد .
    Evet, Leslie Sana bir sorum olacak biraz beceriksiz olabilirim, bu konularda şey olduğumu... Open Subtitles ليزلي , لدي سؤال لك ؟ و ربما يكون مربكا نوعا ما ... تعرفين
    Etkileyici değil mi bu çocuk ya? Sana bir sorum var sadece. Open Subtitles حسنا ، أليس هذا مثير للإعجاب الآن ، لدي سؤال واحد لك
    Sana bir sorum var, havaya hiç dikkat ettin mi? Open Subtitles دعني أسألك شيئاً هل حقاً رأيت الطقس بالخارج؟
    Sana bir sorum var. Orta yol olur mu diye merak ediyorum. TED لدي سؤال لكِ. أود أن أعرف لو كان هناك مسار وسطي.
    Sana bir sorum var. Open Subtitles السؤال لك بعد النظر لذلك التصوير
    Dinle Pete. Sana bir sorum var. Oldukça önemli. Open Subtitles أسمع (بيت), أريدُ أن أسألك عن أمر في غاية الأهمية
    Tamam, Charlie, Sana bir sorum var. Başroldeki çocuğu kim oynuyor? Open Subtitles حسناً، أنا لديّ سؤال لكَ يا (تشارلي)، من سيلعب دور الفتى؟
    O halde Sana bir sorum var. Ama biraz utanç verici. Open Subtitles لذا لديّ سؤال لك لكنّه محرج قليلاً
    Sana bir sorum olacak Julie. Open Subtitles اذا. كان صحيحا مايقال فلدس سؤال لك
    Çünkü Sana bir sorum var, eski dostum. Open Subtitles لأن لدي سؤال لك أيها الكائن الكبير
    Şimdi, Sana bir sorum var. Bu, seninle benim aramda. Open Subtitles لديّ سؤال لك يتعلق بنا أنا وأنت الآن
    Sana bir sorum var ama hemen cevap vermek zorunda değilsin. Open Subtitles لديَّ سؤال لك. ليس عليك أن تجيب الآن.
    Sana bir sorum var. Neden buradasın? Open Subtitles أنا لدي سؤال لك لماذا أنت هنا ؟
    Asıl konuya gelmeden önce Sana bir sorum var: Open Subtitles لذا قبل أن نصل إلى لبّ الموضوع ... لديّ سؤال واحد لك .
    Sana bir sorum var: Open Subtitles عندي سؤال واحد لك
    Sana bir sorum var. Open Subtitles لدي سؤال واحد لك يا رجل
    Diğer türlü burada günlerce durup bekleriz. Şimdi,Benim Sana bir sorum var. Open Subtitles وإلاّ فسنبقى هنا لأيّام، والآن، دعني أسألك سؤالاً
    Dinle, Sana bir sorum var. Nerelisin? Open Subtitles اسمع، دعني أسألك شيئا من أين أنت؟
    Benimde Sana bir sorum var. Neden hala buradasın? Open Subtitles لدي سؤال لكِ ايضاً, ماذا تفعلين هنا الى الان؟
    Sana bir sorum olacak, Vicky. Open Subtitles طيب ، أنا لدي سؤال لكِ يا فيكي
    Sana bir sorum var. Open Subtitles السؤال لك بعد النظر لذلك التصوير
    Dinle Pete. Sana bir sorum var. Oldukça önemli. Open Subtitles أسمع (بيت), أريدُ أن أسألك عن أمر في غاية الأهمية
    Sana bir sorum olacak. Open Subtitles لذا ، لديّ سؤال لكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more