Hayır, hayır. Sorun değil. Bugün Sana borçlandım. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا بأس أنا أدين لك اليوم |
Dediğini düşündüm ve haklısın Sana borçlandım. | Open Subtitles | فكّرت في ماقلته، أنت محق أدين لك |
Çok sağol dostum. Sana borçlandım tamam mı? | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، يا رجل أنا مدين لك بواحدة، أوكيه؟ |
Sana borçlandım. Sana bir içki ısmarlayayım. | Open Subtitles | حسنا ، أنا مدين لك اسمح لي أن أدعوك لشراب |
- Teşekkürler, Balzac, Sana borçlandım. - Harika. | Open Subtitles | حسنا ، شكرا بالزاك ، أنا مدينة لك - ممتاز - |
O yüzden... Sana borçlandım. | Open Subtitles | لِذا أنا مدينٌ لكِ بواحدة |
Etliye sütlüye karışmayan biri olduğun halde Sana borçlandım. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص لا يحب التورط حسنا , انا مدين لك |
Bu harika olur, Kayla. Sana borçlandım. | Open Subtitles | سيكون هذا جيد كيلا أنا مدين لكِ |
Sana borçlandım. | Open Subtitles | أدين لك بواحدة شكراً على الانقاذ |
Oh, teşekkürler. Sana borçlandım. | Open Subtitles | يا الهي,شكرًا, أدين لك بواحدة. |
Sana borçlandım. | Open Subtitles | شكراً لك يا رجل، إنني أدين لك بمعروف. |
Dost falan değiliz. Bu gece bana yardım ettin, ben de Sana borçlandım. | Open Subtitles | نحن لسنا أصدقاء، لقد ساعدتني الليلة، لذلك أدين لك... |
Dostum, Sana borçlandım. Sonra görüşürüz. | Open Subtitles | أيها الوسيم ، أنا مدين لك بواحدة آراك لاحقاً |
Dostum, iş de en az benim kadar iyi. Sana borçlandım. | Open Subtitles | يا صاح , العمل جيد جداً مثلى أنا أنا مدين لك تماماً |
Sana borçlandım. | Open Subtitles | أنا مدين لك لا أيها المحقق ريزو أنت لا تدين لي بشيء |
Teşekkürler, Julius. Sana borçlandım. | Open Subtitles | شكراً جوليوس أنا مدينة لك بخدمة |
- Bence de, Sana borçlandım. | Open Subtitles | وبالمثل، أنا مدينة لك بخدمة كبيرة |
Teşekkürler, Mulan. Sana borçlandım. | Open Subtitles | شكراً لكِ (مولان) أنا مدينٌ لكِ بالكثير |
Hayatta kimseye borçlanmamıştım ama Sana borçlandım. | Open Subtitles | لم أكن مديناً لأحد أبداً وأنا الآن مدين لك يا حفيدي |
Sana borçlandım. | Open Subtitles | إنّي مدين لك بمعروف |
Evet, Sana borçlandım. | Open Subtitles | -نعم، أنا مدينة لكَ |
Sağ ol, kesinlikle Sana borçlandım. | Open Subtitles | لتدفع ثمن رحلة لن تقوم بها شكرًا، بالتأكيد أدين لكَ بواحدة |
Sana borçlandım. | Open Subtitles | أدين لكِ بواحدة. |
Çok üzgünüm. Sana borçlandım. | Open Subtitles | وساتي خلال ثانية واستلقي معك انا اسفة جدا انا ادين لك بواحدة |