Sana daha kaç kere buradan uzak durmanı söylemeliyim eşek herif? Hadi bakalım. | Open Subtitles | كم مرة سأخبرك أن تبتعد عن هنا, أيها الحمار؟ |
Sana daha kaç kere şişelerimi kirletmemeni söylemem gerek? | Open Subtitles | كم مرة علي أن أقول لك ألا تلوث زجاجاتي ؟ |
Sana daha kaç kere beyazlatıcıların hepsinin aynı olduğunu söylemem gerek. | Open Subtitles | كم مرة عليّ أن أخبرك أنّ المنظفات كلها متشابهة |
Arthur, Sana daha kaç kere söylemem gerek bu odada oynamanı istemiyorum diye! | Open Subtitles | آرثر,كم مرة علي اخبارك؟ لا اريدك ان تلعب في هذه الغرفة عذرا,رجاءا,تفضل |
Genç ağa, Sana daha kaç kere testlere güvenmemeni söyleyeceğiz? | Open Subtitles | ,ايها المرافق الصغير , كم مره علينا اخبارك لا تعتمد على التحاليل ؟ |
Sana daha kaç kere söylemem gerek kapılarını kilitle diye, Spence? | Open Subtitles | كم مرة يتوجب علي ان أخبـرك ان تغلقي بابك ،سبنس |
Sana daha kaç kere söylemem gerek bunu? Anma törenleri için hazırlanan yemeklerde taze soğan, sarımsak ve pul biber olmaz. | Open Subtitles | كم مرة علي أن أخبرك أن البصل الأخضر و رقائق الفلفل و الثوم لا يتم إستخدامهم فى الطعام المستخدم فى اذلكرى السنوية؟ |
- Ben eve gidiyorum. - Tanrı aşkına! Sana daha kaç kere üzgünüm demem gerek? | Open Subtitles | ـ سأذهب إلى المنزل ـ كم مرة أخبرتك إنني مُتأسف؟ |
Sana daha kaç kere söylemem gerekiyor? Sana süre için ihtiyacımız var. | Open Subtitles | كم مرة علي ان اخبركم اننا بحاجة لساعة المؤقت ؟ |
Sana daha kaç kere söyleyeceğim sağa sola çöp bırakma diye? Leş gibi kokuyor! | Open Subtitles | كم مرة أخبرتُك فيها بعدم ترك القمامة هنا في طريق المدخل؟ |
Kimseyi öldürmediğimi Sana daha kaç kere söylemem gerekiyor? | Open Subtitles | كم مرة علي إخبارك أني لم أقتل أي أحد ؟ |
Sana daha kaç kere söylemem gerekiyor; Öyle bir şey yok! | Open Subtitles | كم مرة أقول لكم لايوجد شيئ كهذا |
Sana daha kaç kere söylemem gerekecek John? | Open Subtitles | كم مرة يجب علي أن أقولها لك ياجون |
Dean Sana daha kaç kere söylemeliyim? Ben iyiyim. | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أخبرك بأنني بخير ؟ |
Sana daha kaç kere kapıyı tıklamanı söyleyeceğim? | Open Subtitles | كم مرة قلت لكِ أن تطرقي الباب؟ |
Sana daha kaç kere söylemem gerek konu park cezası değil! | Open Subtitles | - لماذا أنت مستهترة هكذا؟ كم مرة أخبرتك الأمر لا يتعلق بالمخالفة |
Sana daha kaç kere söylemem gerekiyor bunu? Gitmem gerekiyor ama bir şeyi netleştirelim. Bir şey yapma. | Open Subtitles | كم مرة علي اخبارك بذلك ؟ علي الذهاب , لكن .... |
Sana daha kaç kere söyleyeceğim? | Open Subtitles | كم مرة يجب على ان اخبرك ؟ |
Sana daha kaç kere söyleyeceğim? | Open Subtitles | كم مرة قد أخبرتُك؟ |
Kapıyı çalman gerektiğini Sana daha kaç kere söylemem gerek? | Open Subtitles | كم مره علي أخبارك أن تطرقي الباب ؟ |
Sana daha kaç kere hastanelerden ne kadar nefret ettiğimi hatırlatmam gerek? | Open Subtitles | كم مره على تذكيرك كم اكره المستشفيات |