Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | لدي اخبار جيدة لك |
- Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | - لدي اخبار جيدة |
Her neyse, Sana iyi haberlerim var. Annemle babam yumuSamaya baSladilar. | Open Subtitles | على أية حال، لدي أخبار جيدة أبي وأمي يبدآن بالموافقة على قصّتنا |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | حسنا ، لدي أخبار جيدة |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | لديَ أخبار جيدة |
Sana iyi haberlerim var. Baban burada. | Open Subtitles | لدي أخبار جيده أباك هنا |
Bu arada Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | أوه، بالمناسبة، لدي بعض الأخبار الجيدة بالنسبة لك. توقفت عن نزيف الانف المزعج. |
- Sana iyi haberlerim var, Casey. | Open Subtitles | لدي بعض الأنباء السارة لك , كايسي |
Damon, Eğer bir cinayetin kaderini belirleyeceğini düşünüyorsan Sana iyi haberlerim var, talih çukurunun dibine düşmüşsün. | Open Subtitles | (دايمُن)، إذا خلت أن قتل آخر سيحسم مصيرك، فلديّ نبأ لك |
Sana iyi haberlerim var, Sam. Sevmene gerek yok zaten çünkü evde kalıyorsun. | Open Subtitles | أخبارٌ جيدة, (سام) ليس عليك أن تُحب ذلك, عليك أن تبقى في البيت |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | (فرانك) لدي اخبار جيدة |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | - لدي أخبار جيدة يشأنك |
Çabuk ol. Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | لدي أخبار جيدة |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | لديَ أخبار جيدة لكِ. |
Şey, Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | حسنا ، لدي بعض الأخبار الجيدة. |
Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | لدي بعض الأنباء السارة لكِ |
Damon, Eğer bir cinayetin kaderini belirleyeceğini düşünüyorsan Sana iyi haberlerim var, talih çukurunun dibine düşmüşsün. | Open Subtitles | (دايمُن)، إذا خلت أن قتل آخر سيحسم مصيرك، فلديّ نبأ لك |
- Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | لدي أخبارٌ جيدة |