Ekmek kızartma makinesi Sana ne yaptı? | Open Subtitles | ماذا فعل لك فرن محمصة الخبز الكهربائي ؟ |
Sana ne yaptı ki? | Open Subtitles | و ماذا فعل لك ؟ |
Sana ne yaptı? Seninle evlenmek dışında. | Open Subtitles | ماذا فعل بك ، بجانب زواجه منك؟ |
Fakat neden? Erkek-fahişeler Sana ne yaptı? | Open Subtitles | لماذا ماذا فعل بك الرجال المومسين? |
Eşimle biraz dalga geçerim. "Ray gelmiş, karın dün gece Sana ne yaptı Ray?" | Open Subtitles | هذا راي راي ماذا فعلت لك الليلة الماضية ؟ |
Yıllarını üçlü salto yapmak için harcadın. Bak o Sana ne yaptı! | Open Subtitles | لقد قضيت سنوات عديدة تؤدى الدورة الثلاثية انظر ، ماذا فعلت بك ؟ |
Albie, Sana ne yaptı? | Open Subtitles | ما الذي فعله بك ؟ |
Sana ne yaptı ki? | Open Subtitles | و ماذا فعل لك ؟ |
O Sana ne yaptı? | Open Subtitles | ماذا فعل لك يافرانك؟ |
Ed Sana ne yaptı ki? | Open Subtitles | ماذا فعل لك إد? |
Sana ne yaptı? | Open Subtitles | ماذا فعل لك الحقير؟ |
- Sen denedin.Bak Sana ne yaptı! | Open Subtitles | -لقد حاولت .. وأنظر ماذا فعل بك |
O adamlar Sana ne yaptı ? | Open Subtitles | ماذا فعل بك أولئك الرجال ؟ |
Bu yaratık Sana ne yaptı böyle? | Open Subtitles | ماذا فعل بك هذا الوحش ؟ |
Annen Sana ne yaptı da böyle sapkın biri oldun? | Open Subtitles | ماذا فعلت لك أمك لتصبح شخصاً مشوهاً هكذا؟ |
Tanrım Eddie, araba Sana ne yaptı? | Open Subtitles | تبا، ايدي ماذا فعلت لك تلك السيارة ؟ |
O büyük balıkçık Sana ne yaptı? | Open Subtitles | ماذا فعلت بك تلك السمكة الكبيرة ؟ |
Evet, bu adam Sana ne yaptı? | Open Subtitles | -نعم، ما الذي فعله بك هذا الرجل؟ |
Max Sana ne yaptı? | Open Subtitles | كأنها دماء بالنسبة لي ما الذي فعله بكِ (ماكس)؟ |
Bunu demeyi keser misin? İyi değilsin. Sana ne yaptı? | Open Subtitles | توقفى عن قول ذلك ، انتِ لست بخير ماذا فعل لكِ |
Bak annelik Sana ne yaptı? | Open Subtitles | انظري ماذا فعلت بكِ الأمومة |
Sana ne yaptı, sevgilim? | Open Subtitles | ما الذي فعله لكِ عزيزتي؟ |
Sana ne yaptı acaba? | Open Subtitles | ماذا فعلت لكِ بحق الجحيم؟ |
O Sana ne yaptı ha? | Open Subtitles | ما الذي فعلته بك , أجب ؟ |