"sana son" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخيرة
        
    • أخير لك
        
    • أخيره
        
    • اخيره
        
    • الأخيرة لك
        
    • ساقول لك هذا
        
    Umutsuzluk ve çaresizlik hâlimde, Sana son bir fırsat vermeye karar verdim Open Subtitles أتفهمين ذلك ؟ و بسبب خيبة أملى ,قررت أن أعطيكِ فرصة أخيرة
    Racnoss İmparatoriçesi, Sana son bir şans veriyorum. Open Subtitles أنا أمنحكِ فرصة واحدة أخيرة يا امبراطورة الراكنوس
    Bunu yaptığıma inanamıyorum. Sana son bir şans vereceğim. Open Subtitles لا أصدق انني افعل هذا ، ولكنني سأمنحك ..فرصة أخيرة ، ولكن بشرط
    Selam, dinle. Sana son bir sorum var. Open Subtitles لدي سؤال أخير لك
    Sana son bir kez burada olduğun için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشكركم مره أخيره لأنكم هنا معى
    Fikrini değiştirmen için Sana son bir şans vermek istedim. Open Subtitles اردت ان اعطيك فرصه اخيره لكى تغير رايك لا.
    Belki birileri Sana son bir kart atmama izin verir. Open Subtitles ربّما شخص ما سيسمح لي بإرسال التحية الأخيرة لك
    Sana son bir kez daha soracağım. Dün gece neredeydin? Open Subtitles سوف أسألكَ لمرّة أخيرة أين كنتَ الليلة الماضية؟
    Sinirlenmeye başlamadan önce araçtan çıkman için Sana son bir şans tanıyacağım. Open Subtitles سأمهلك فرصة أخيرة للخروج من السيارة، قبل أن ينتابني الغضب
    Her zaman benim hatırım için her şeyi yaptın. Bu yüzden Sana son bir iyilik yapmak istedim. Open Subtitles أنت تفعل كل شيء دائما من أجلي؛ لذلك أريد منك خدمة أخيرة
    Sana son bir kez daha soracağım. Dün gece neredeydin? Open Subtitles سوف أسألكَ لمرّة أخيرة أين كنتَ الليلة الماضية؟
    O yüzden Sana son bir şans verme inceliğinde bulundular. Open Subtitles لذا فإنّهما كانا كريمان جداً بإعطائكِ فرصة واحدة أخيرة
    Askeri mahkemeye sevkedilmeden önce Sana son bir şans veriyorler. Open Subtitles ضباطنا يعطونك ... فرصة أخيرة ... قبل ذهابنا للمحكمة العسكرية
    Bak, Sana son bir fırsat vermesi için onu ikna ettim. Open Subtitles كما ترى .. فقد أقنعته أن يمنحك فرصةً أخيرة قم بتخفيض سعرك
    Tamam, teslim olman için Sana son bir şans vereceğim. Open Subtitles حسناً، أنا سأعطيك فرصة واحدة أخيرة للإستسلام.
    Buraya Sana son bir şans vermeye geldim, kardeşinin hayatını kurtarman için. Open Subtitles جئت هنا لأعطيك فرصة أخيرة لإنقاذ حياة شقيقك
    Yeniden ortaya çıkman için Sana son bir şans sunuyorum. Open Subtitles أنا أعرض عليكَ فرصة واحدة أخيرة في التجديد
    Selam, dinle. Sana son bir sorum var. Open Subtitles أنصت, لدى سؤال أخير لك
    Sana son bir şans daha vereceğim. Open Subtitles سأعطيك فرصه أخيره
    Sana son bir şans vereceğim. Open Subtitles ساعطيك فرصة اخيره لانهاء الامر
    Belki birileri Sana son bir kart atmama izin verir. Open Subtitles ربّما شخص ما سيسمح لي بإرسال التحية الأخيرة لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more