"sana verdim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعطيتك
        
    • أعطيتكِ
        
    • منحتك
        
    • لقد وهبتك
        
    • أعطيتها لك
        
    • اعطيتكِ
        
    • أعطيتُكِ
        
    • أعطيته إياك
        
    • ومنحتك
        
    • أعطيته لك
        
    • اعطيتها لك
        
    • انا اعطيتك
        
    - Kuruldaki koltuğumu sana verdim. Artık söz sahibi değilim. Open Subtitles لقد أعطيتك مقعدي في مجلس الإدارة لذا لا أمتلك رأياً
    Sizin hikâyeniz varsa benim de var ve diyorum ki ben parayı sana verdim, sen onu çaldın. Open Subtitles لديك قصّـتك ولديّ قصّـتي أنا أقول أنني أعطيتك الأموال وأنت سرقتها
    Benden almadığı ne kaldıysa, sana verdim. Open Subtitles أعطيتكِ كل شيء فيني ذلك الذي لَم يفعل هو
    Benden istediğin zamanı sana verdim. Open Subtitles أردتي البعض من وقتي وقد منحتك إياه
    sana verdim kalbimi Open Subtitles لقد وهبتك قلبى#
    Ve ben bunu sana verdim. O tarafa gitmeyin bayım. Veba var. Open Subtitles وأنا أعطيتها لك لا تذهب في هذا الطريق سيدي هناك طاعون
    Bir saniye Teğmen, bu adamları ben sana verdim. Open Subtitles مهلاً أيها الملازم أنا أعطيتك أولئك الأشخاص
    Ama bu işi sana verdim çünkü, bence bu iş için doğru kişisin. Open Subtitles و أنا أعطيتك هذه الفرصة لأننى أعلم أنك الشخص المناسب لهذه المهمة
    Ama bu şirketi sana verdim çünkü, bence bu iş için doğru adamsın. Open Subtitles و أنا أعطيتك هذه الفرصة لأننى أعلم أنك الشخص المناسب لهذه المهمة
    ..tüm ofisi baştan aşağı yeniledim ve sana verdim Open Subtitles لقد فعلت لقد بنيت الغرفة من جديد و أعطيتك إياها
    O yüzükleri sana verdim ve diyeceğimi dedim. Open Subtitles لقد أعطيتك تلك المجوهرات و كنت أعي ما أقوله
    Bakalım birini daha alabilecek miyiz. - Çocuğu sana verdim. Telefon işi ne oldu? Open Subtitles سأرى أن كان بأمكاني أحضار أحد. لقد أعطيتك الولد.
    Çünkü ben tüm sevgimi sana verdim. Open Subtitles لأنني أعطيتكِ حــــبــــي بالكامل
    Hadi ama! Odadan çıkmadan önce anahtarı sana verdim. Open Subtitles أعطيتكِ مفتاح الغرفة قبل أن نغادرها.
    Benden istediğin zamanı sana verdim. Open Subtitles أردتي البعض من وقتي وقد منحتك إياه
    sana verdim kalbimi Open Subtitles لقد وهبتك قلبى#
    Ona vermedim, sana verdim! Open Subtitles أنا لم أعطها لها لقد أعطيتها لك
    Sette Palazzi'yi sana verdim problemlerinin benimle ne ilgisi var? Open Subtitles لقد اعطيتكِ الأبراج السبعه.. لا أريد أن أكون جزء من مشاكلك.
    Hukuk eğitiminden sonra Baro sınavını kazanacağını düşündüğüm için kredi kartlarını sana verdim. Open Subtitles لأنني كنت أعتقد بأنّك ستأْخذُين ،إمتحان نقابة المحاميين بعد تخرجكِ من كليةِ القانون أعطيتُكِ بطاقاتَ الإئتمان.
    - Kazadan sonra hep senin yanındaydım! Her şeyimi sana verdim. Open Subtitles ..لقد وقفت بجانبك بعد الحادث، ومنحتك كل شيء
    Kusura bakma ama bilgisayarla ilgili altyapısı olmayan bir tek sana verdim. Open Subtitles ومع كامل إحترامى , أعطيته لك شخص ليس له خلفيه عن أمور الحاسوب
    Onu daha bu sabah sana verdim. Open Subtitles التي اعطيتها لك هذا الصباح.
    bunu almanı istiyorum. buna sana verdim. Open Subtitles اريدها ان تبقى معك انت لاني انا اعطيتك ايها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more