Görüşmenin sonunda onu sanatoryuma göndermemiz gerektiğini söylediler. | Open Subtitles | فى النهاية ، قالوا لقد قالوا ، علينا أن نرسلها إلى إلى مصحة نفسية |
Belki de gidip... bir sanatoryuma yatmalıyım böylece ihtiyaç duyduğum yardımı alabilirim. | Open Subtitles | للفحص فى مصحة لأحصل على ما أحتاج من مساعدة |
Katolik Kilisesi, bu mekânı 1962 yılında satın alarak akli dengesi bozuk suçlular için bir sanatoryuma dönüştürmüş. | Open Subtitles | الكنيسة الكاثوليكية اشترت هذا المكان عام 1962 وحولتهُ إلى مصحة للمجانين |
Planımız şu. Anneni sanatoryuma nasıl nakledeceğimi düşüneyim. | Open Subtitles | الآن سأذهب وأتدبر كيف أنقل أمّك إلى المصحّة. |
Annen seni, sanatoryuma yardım edesin diye göndermiş olmalı. | Open Subtitles | لا بدّ وأن أمّك أرسلتك إلى المصحّة لتساعديها |
Evet seni Avusturya'da bir sanatoryuma göndereceğim. | Open Subtitles | يمكنه الذهاب إلى مصحة في النمسا. |
Polis onu sanatoryuma kapatmış. Bu taraftan. | Open Subtitles | فحبسته الشرطة في مصحة من هذا الطريق |
Efendim, onu sanatoryuma gönderirler. | Open Subtitles | سيدي سيقومون بإرسالها إلى مصحة عقلية |
bu bir sanatoryuma göndermek de olabilir ya da daha ölüm kalım meselesi dahilinde olabilir. Gerçekten üzücü, evet -- berbat. Ama ortada bir suç yok. Suç sadece bir insana karşı saldırmaktır, | TED | قال: "لا يوجد ما يدعو للشعور بالذنب عند التخلي عن طفل مصاب بمتلازمة داون، بمعنى إما وضعه في مصحة أو بمعنى أكثر مسؤوليةً، قتله. |
Bir sanatoryuma mı? Avusturya da mı? | Open Subtitles | مصحة في النمسا؟ |
Theresayı sanatoryuma yatırdılar. | Open Subtitles | تيريزا" في المصحّة" |